Αλβανικά

Τρίγλωσσο εικονογραφημένο λεξικό για παιδιά

Εκδόσεις Πατάκη (2010)

Ένα λεξικό που απευθύνεται σε παιδιά ηλικίας 5-7 ετών, για να τα βοηθήσει να επικοινωνήσουν με άλλα παιδιά τα οποία μιλούν διαφορετική γλώσσα, να γνωρίσουν τη γλώσσα τους και να τη μάθουν. - Περιλαμβάνει βασικό λεξιλόγιο με εξακόσια λήμματα σε τρεις γλώσσες. - Το αλβανικό λημματολόγιο είναι δοσμένο και στον οριστικό και στον αόριστο τύπο. - Είναι πλήρως εικονογραφημένο. - Περιλαμβάνει εισαγωγή για τους γονείς στην ελληνική και στην αλβανική γλώσσα. - Περιέχει πίνακα στο τέλος του βιβλίου όλων των λέξεων που συμπεριλαμβάνονται σε αυτό, σε ελληνική αλφαβητική σειρά....

Το πρώτο μου βιβλίο για τη διγλωσσία

Μπαρμπουνάκης Χ. (2004)

"Το πρώτο μου βιβλίο για τη διγλωσσία" δημιουργήθηκε στο πλαίσιο ερευνητικού προγράμματος του Π.Τ.Δ.Ε. του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας, με την επιστημονική υπευθυνότητα της υπογράφουσας. Στόχος του ήταν η αξιοποίηση της διγλωσσίας και του πολυπολιτισμικού χαρακτήρα του σύγχρονου ελληνικού σχολείου, για τη διαπολιτισμική και διαγλωσσική ενδυνάμωση των παιδιών, των εκπαιδευτικών και των γονέων, ελλήνικής και μη-ελληνικής καταγωγής. Αυτό το βιβλιαράκι, για παιδιά πρώτης σχολικής ηλικίας, αναφέρεται στην παιδική διγλωσσία, δηλαδή την ικανότητα κατανόησης ή/και χρήσης δύο ή περισσ...

Πολύγλωσσο εικονογραφημένο λεξικό όρων βυζαντινής αρχιτεκτονικής και γλυπτικής

Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης (2010)

Το λεξικό αυτό περιλαμβάνει όρους βυζαντινής αρχιτεκτονικής και γλυπτικής οι οποίοι χρησιμοποιούνται στη σύγχρονη βιβλιογραφία. Με βάση την ελληνική γλώσσα, δίνονται οι αντίστοιχοι όροι και τα συνώνυμά τους σε εννέα γλώσσες: την αγγλική, την αλβανική, τη γαλλική, τη γερμανική, την ιταλική, τη ρουμανική, τη βουλγαρική, τη ρωσική και τη σερβική. Τα λήμματα συνοδεύονται από σχέδια και φωτογραφίες που έχουν επιλεγεί για να λειτουργήσουν ερμηνευτικά. Η έκδοση φιλοδοξεί να καλύψει ένα σημαντικό κενό στη βιβλιογραφία, καθώς δεν υπάρχει αντίστοιχη εργασία σε ελληνικό και διεθνές επ...

Ποιητές της Πάτρας στις γλώσσες της Ευρώπης

Πολύεδρο (2006)

Μια απόπειρα να γνωρίσουν οι Ευρωπαίοι, ποιητές της Πάτρας, αποτελεί η παρούσα ανθολογία, η οποία περιλαμβάνει ποιήματα δέκα οκτώ ποιητών, μεταφρασμένα σε έντεκα ευρωπαϊκές γλώσσες (Αγγλικά, Αλβανικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Ολλανδικά, Σερβικά, Σουηδικά και Ρωσικά) που παρουσιάστηκαν στο Πολύεδρο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων "Πάτρα 2006 - Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης". Όσο κι αν ο Ρόμαν Γιάκομπσον επιμένει ότι η ποίηση είναι αμετάφραστη, η ανάγκη να επικοινωνούν κάποιοι άνθρωποι μέσα από αυτήν παραμένει απαιτητική και αμετάθετη. Σ' αυτή την...

Ο τζίτζικας κι ο μέρμηγκας

Εκδόσεις Παπαδόπουλος (2006)

Ο λαγός και η χελώνα

Εκδόσεις Παπαδόπουλος (2006)

Μικρό εικονογραφημένο λεξικό: Αλβανικά - Ελληνικά

Εκδόσεις Πατάκη (2019)

Το λεξικό αυτό εκδίδεται σε συνεργασία με τον γερμανικό οίκο PONS και περιέχει το βασικό λεξιλόγιο της αλβανικής γλώσσας (1.500 λέξεις), συνοδευόμενο από οδηγό προφοράς και εικόνες που μπορούν να αξιοποιηθούν για επικοινωνία στο περιβάλλον της χώρας. Σε μικρό σχήμα, που διευκολύνει τη μεταφορά του, το λεξικό αυτό αποτελεί έναν άριστο βοηθό επικοινωνίας για ανθρώπους που ταξιδεύουν στην Αλβανία. Περιέχονται αναλυτικά ευρετήρια, τόσο στα ελληνικά όσο και στην ξένη γλώσσα.

Μέθοδος για την εκμάθηση της αλβανικής

Μαλλιάρης Παιδεία (1994)

Λεξικό ελληνο-αλβανικό

Ιδιωτική Έκδοση (1992)

Κάποιοι τραγουδούν δίπλα μας

Ροές (2007)

Όταν ξεφυλλίζεις τα δημοτικά τραγούδια, δοκιμάζεις ένα αίσθημα αιωνιότητας και απεραντοσύνης. Επιθυμείς να ζήσεις, να ερωτευτείς, να γεννήσεις παιδιά, να γίνεις μάνα, πατέρας, γαμπρός, να πας στον πόλεμο, να γυρίσεις από τη μάχη, κι ακόμα, να πεθάνεις, όπως στα τραγούδια. Για ολόκληρες εποχές το δημοτικό τραγούδι ήταν για τον Αλβανό το χρονικό της ζωής του, η ιστορία, οι γνώσεις, η ηθική, η σοφία, αρχείο εθνικής μνήμης, μήνυμα που περνούσε από γενιά σε γενιά αντικαθιστώντας το σχολείο, τα βιβλία, τις εφημερίδες, το πανεπιστήμιο, την ακαδημία. Γιατί το δημοτικό τραγούδι δ...

Καλημέρα, φίλε

Δίπτυχο (2005)

Σκεφτήκατε ποτέ, πόσο καλύτερα θα νιώθαμε αν λέγαμε μια καλημέρα στο γείτονά μας, στον οποίο δε μιλάμε, επειδή πιστεύουμε, ότι είναι διαφορετικός από εμάς; Μια απλή φράση, μπορεί να μας φέρει πιο κοντά: Καλημέρα, φίλε!

Η γέφυρα των στίχων

Ελληνικός Κύκλος Χαϊκού (ΕΛ.ΚΥ.ΧΑ) (2009)

Η αλεπού και το λελέκι

Εκδόσεις Παπαδόπουλος (2006)

Η αλεπού και το κοράκι

Εκδόσεις Παπαδόπουλος (2006)

Ερωτικό

Ιδιωτική Έκδοση (2010)

Επικοινωνία στην ιατρική

Παρισιάνου Α.Ε. (2001)

Ελληνοαλβανικά κείμενα για γλωσσική προσέγγιση

Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (1992)

Τα κείμενα που δημοσιεύονται σ' αυτόν τον τόμο αποσκοπούν κυρίως στο να βοηθήσουν όσους γνωρίζουν την αλβανική στην εκμάθηση και τελειοποίηση της ελληνικής γλώσσας. Απευθύνονται κυρίως σε μαθητές, και φιλοδοξούν να καλύψουν το κενό που υπάρχει στον τομέα των δίγλωσσων ελληνοαλβανικών έργων.

Συνολικά Βιβλία 50
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου