Swahn Jan Henrik 1959-
Ο Γιάν Χένρικ Σβάν γεννήθηκε στο Λούντ της Σουηδίας το 1959. Μεγάλωσε στην Κοπεγχάγη, φοίτησε στα πανεπιστήμια της Σορβόνης και της Στοκχόλμης, και σήμερα ζει και εργάζεται στη Στοκχόλμη. Έχει εκδώσει τα μυθιστορήματα: "Μπορώ να σταματήσω μια θάλασσα" (1986), "Η καταραμένη χαρά" (1987, ελλ. μτφρ. Γιάννης Αλεξάκης, Εκδόσεις Εντευκτηρίου, 2002), "Έρωτες και περιπέτειες" (1991), την τριλογία: "Τα χρήματα" (1996), "Ζητιάνοι" (1999) και "Οι περιπλανώμενοι" (2001, ελλ. μτφρ. Θεοφανώ Καλογιάννη, εκδόσεις Κέδρος, 2007), καθώς και τα: "Ο βασιλιάς των άγριων μούρων" (2003), "Η δράκαινα" (2005). Το 2001 "Οι περιπλανώμενοι" τιμήθηκαν με το βραβείο των κριτικών της εφημερίδας "Goteborg Posten" και ήταν υποψήφιοι για ένα από τα σπουδαιότερα σουηδικά λογοτεχνικά βραβεία, το August Prize. "Η δράκαινα" (2005), ήταν το πρώτο του μυθιστόρημα που εκτυλίσσεται στην Ελλάδα. Το ίδιο ισχύει για το αφήγημα "Τα μηχανάκια του Μανόλη" (2008, ελλ. μτφρ. Μαρία Φραγκούλη, επιμ. Μαργαρίτα Μέλμπεργκ, Εκδόσεις Εντευκτηρίου, 2013). Τελευταίο βιβλίο του είναι "Η ζωή μου σαν μυθιστόρημα" (2011). Μεταφράζει λογοτεχνία από τα δανέζικα, τα γαλλικά, τα πολωνικά, τα αραβικά και τα ελληνικά. Έχει μεταφράσει στα σουηδικά την "Αμοργό" του Νίκου Γκάτσου, ποιήματα των Μίλτου Σαχτούρη και Βύρωνα Λεοντάρη, ποιητές της γενιάς του ’70, καθώς και σύγχρονους Έλληνες πεζογράφους. Το 2013 εκδόθηκε σε μετάφρασή του "Η φόνισσα" του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη.
Τα μηχανάκια του Μανόλη
Swahn Jan Henrik 1959-
Εντευκτήριο (2013)
"Τα "Μηχανάκια του Μανόλη" είναι το συγκινητικό και μεγαλειώδες πορτρέτο ενός ηλικιωμένου Έλληνα που θα μπορούσε να ήταν ο γραφικός τύπος μιας τουριστικής διαφήμισης ή ενός γαλακτοκομικού προϊόντος, αν δεν του εμφυσούσε ζωή και δεν του έδινε φωνή ο συγγραφέας Γιαν Χένρικ Σβαν [...] Η πλοκή είναι απλή. Σίγουρα ενσυνείδητα [...] Αυτό που περιγράφεται μάλλον στερείται πλοκής. Η απουσία, οι μνήμες μιας ζωής, ζωής που είχε τις αναλαμπές της. Και τελικά, η προσμονή του θανάτου που τα ακυρώνει όλα. Και τι δεν βάζει ο συγγραφέας στο έργο για να γεμίσει αυτή την απουσία και την προσ...
Οι περιπλανώμενοι
Swahn Jan Henrik 1959-
Κέδρος (2007)
Πέντε μοναχικοί άνθρωποι συναντώνται στους δρόμους της Στοκχόλμης. Συνδετικός κρίκος ανάμεσά τους ένας ιδιόρρυθμος οδηγός λεωφορείου, που ζητάει από τους επιβάτες να του διηγηθούν μια ιστορία. Όλοι δείχνουν να βαδίζουν στο χείλος του γκρεμού: η Σεσίλια, μια χωρισμένη μητέρα με ένα αυτιστικό αγοράκι· η Μάρθα, μια νεαρή τσιγγάνα από την Πολωνία που έχασε τον μεγάλο της έρωτα· η Έντιτ, που μαζεύει τα γάντια που έχουν παραπέσει στα πάρκα το χειμώνα· ο άστεγος Έμιλ· ο απογοητευμένος από τη ζωή Νιλς. Όμως, ακόμα κι όταν όλα μοιάζουν χαμένα, τα πάντα μπορούν να συμβούν. Προχωρών...
Ποιητές της Πάτρας στις γλώσσες της Ευρώπης
Συλλογικό έργο
Πολύεδρο (2006)
Μια απόπειρα να γνωρίσουν οι Ευρωπαίοι, ποιητές της Πάτρας, αποτελεί η παρούσα ανθολογία, η οποία περιλαμβάνει ποιήματα δέκα οκτώ ποιητών, μεταφρασμένα σε έντεκα ευρωπαϊκές γλώσσες (Αγγλικά, Αλβανικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Ολλανδικά, Σερβικά, Σουηδικά και Ρωσικά) που παρουσιάστηκαν στο Πολύεδρο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων "Πάτρα 2006 - Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης". Όσο κι αν ο Ρόμαν Γιάκομπσον επιμένει ότι η ποίηση είναι αμετάφραστη, η ανάγκη να επικοινωνούν κάποιοι άνθρωποι μέσα από αυτήν παραμένει απαιτητική και αμετάθετη. Σ' αυτή την...
Η σύγχρονη ελληνική ποίηση στις χώρες της Ευρώπης
Συλλογικό έργο
Πολύεδρο (2006)
Ποια είναι η εμβέλεια της σύγχρονης ελληνικής ποίησης; Υπάρχει τρόπος να φτάσει η ποιητική φωνή των σύγχρονων ποιητών της Ελλάδας, στο αναγνωστικό κοινό της Ευρώπης; Γνωρίζουν οι Ευρωπαίοι τους νεότερους και σύγχρονους ποιητές μας, ή η καβαφική ποίηση εξακολουθεί να παραμένει ένα λαμπερό οδόσημο το οποίο έχει σκιάσει ακόμη και τα λογοτεχνικά μας νόμπελ; Σ' αυτά και σε άλλα συναφή ερωτήματα έρχεται να απαντήσει το παρόν βιβλίο, το οποίο ουσιαστικά αποτελεί τα πρακτικά της συνάντησης με θέμα "Η σύγχρονη ελληνική ποίηση στις χώρες της Ευρώπης" που έγινε στο Πολύεδρο στο πλαί...
Η καταραμένη χαρά
Swahn Jan Henrik 1959-
Εντευκτήριο (2002)
Είναι δύσκολο να εξηγήσει κανείς γιατί το βιβλίο αυτό είναι τόσο ευχάριστο. Η αποτυχημένη ζωή ενός παλιατζή, βουτηγμένου στη βρωμιά και στο αλκοόλ στα περίχωρα της Κοπεγχάγης, δεν προσφέρεται για τέρψη. Κι όμως. Χάρη στο χιούμορ του Σβαν, που είναι πηγαίο και άμεσο, χωρίς ποτέ να θίγει τον ήρωα, δημιουργείται μια οικεία ατμόσφαιρα, γεμάτη κωμικοτραγικά συμβάντα. Η τέρψη ωστόσο οφείλεται κυρίως στη γλώσσα, μια γλώσσα κυματιστή και ρυθμική, που μεταφέρει τα ιδιότυπα μηνύματά της χωρίς την παραμικρή δυσκολία. Γέραν Ζάχρισον (εφημ. Αφτονμπλάντετ, 23.10.1987)