Αραβική λογοτεχνία

Ο προφήτης

Καρακώτσογλου (2019)

Το αριστουργηματικό βιβλίο του Χαλίλ Γκιμπράν "Ο προφήτης" εκδόθηκε για πρώτη φορά το 1923, έχει μεταφραστεί σε πάνω από σαράντα διαφορετικές γλώσσες και αποτελεί επάξια το πιο αγαπημένο και πολυδιαβασμένο βιβλίο του. Ο συγγραφέας στο βιβλίο αυτό θέτει με απλό ποιητικό λόγο ζητήματα που αφορούν όλες τις πτυχές της ανθρώπινης ζωής, εμβαθύνοντας σε αυτές, υπό ένα διαφορετικό φιλοσοφικό πρίσμα. Ο Γκιμπράν έχοντας εμφανείς επιρροές από τον χριστιανισμό, τον σουφισμό, τον ινδουισμό και διάφορες άλλες θρησκείες, επικεντρώνεται στη σημασία της πνευματικής διάστασης της αγάπης κα...

Ο προφήτης

Ωκεανίδα (2019)

"Όταν η αγάπη σε καλεί, ακολούθησέ τη, μόλο που τα μονοπάτια της είναι τραχιά κι απότομα. Κι όταν τα φτερά της σ' αγκαλιάσουν, παραδώσου, μόλο που το σπαθί που είναι κρυμμένο ανάμεσα στις φτερούγες της μπορεί να σε πληγώσει". Ο Χαλίλ Γκιμπράν γεφυρώνει με την πένα του την αραβική κληρονομιά με τον δυτικό ελληνοχριστιανικό ανθρωπισμό, θυμίζοντας στον άνθρωπο των πολέμων, της επιστήμης και της ταχύτητας την ξεχασμένη σοφία που υπάρχει μέσα του.

Εισαγωγή στη λογοτεχνία των αράβων

Πεδίο (2017)

Οι Άραβες εναπόθεσαν στη μαγεία της γλώσσας τους την ίδια τους την ψυχή. Η αραβική γλώσσα διατηρεί τη μελωδικότητα, την προσωδία και τη διαχρονικότητα της αρμονίας της. Και λόγω της σχέσης της με την ισλαμική θρησκεία -αφού στα αραβικά γράφτηκε το Κοράνι- διαδόθηκε σε όλες τις ισλαμικές χώρες, ακόμη και σε αυτές που δεν μιλούν σήμερα αραβικά, επηρεάζοντας ένα τεράστιο φάσμα της οικουμένης. Οι Άραβες διατηρούσαν ανέκαθεν την αίσθηση του ωραίου και του καλού, και η τόσο πλούσια λογοτεχνία τους, προφορική και γραπτή, καλλιεργήθηκε σεβόμενη αυτές τις αρχές. Από την κορυφαία...

Το χρυσάφι και η κατάρα της ερήμου

Εκδόσεις Καστανιώτη (2017)

Η αγάπη ανάμεσα στον Ουχαγιάντ, τον νεαρό Τουαρέγκ, και την καθαρόαιμη Μάχρι καμήλα του δεν είναι μόνο μια σχέση αλληλεξάρτησης που εξυπηρετεί την επιβίωση μέσα στο ερημικό τοπίο. Είναι μια ξεχωριστή σχέση επικοινωνίας και συντροφικότητας. Οι περιπέτειες και οι δοκιμασίες τους διαδέχονται η μία την άλλη, με σκηνικό τη λιβυκή Σαχάρα, την εποχή της εισβολής των Ιταλών στον Βορρά και της εξάπλωσης του λιμού στον Νότο της χώρας. Οι δυο τους, κυνηγημένοι από τις απρόβλεπτες περιστάσεις και τη φυλή του Ουχαγιάντ, φτάνουν στις σπηλιές του Τζάμπαλ αλ Χασάουνα με τις πετρόμορφες σκη...

Το χρυσάφι και η κατάρα της ερήμου

Εκδόσεις Καστανιώτη (2017)

Η αγάπη ανάμεσα στον Ουχαγιάντ, τον νεαρό Τουαρέγκ, και την καθαρόαιμη Μάχρι καμήλα του δεν είναι μόνο μια σχέση αλληλεξάρτησης που εξυπηρετεί την επιβίωση μέσα στο ερημικό τοπίο. Είναι μια ξεχωριστή σχέση επικοινωνίας και συντροφικότητας. Οι περιπέτειες και οι δοκιμασίες τους διαδέχονται η μία την άλλη, με σκηνικό τη λιβυκή Σαχάρα, την εποχή της εισβολής των Ιταλών στον Βορρά και της εξάπλωσης του λιμού στον Νότο της χώρας. Οι δυο τους, κυνηγημένοι από τις απρόβλεπτες περιστάσεις και τη φυλή του Ουχαγιάντ, φτάνουν στις σπηλιές του Τζάμπαλ αλ Χασάουνα με τις πετρόμορφες σκη...

Η αραβική γραμματεία και η σχέσις της προς την ελληνικήν, τη λατινικήν, οθωμανικήν, περσικήν και ευρωπαϊκήν

Λειμών (2016)

Το έτος 1958 είνε εν ιδιαίτερον έτος δια τον αραβικόν κόσμον. Δεν είνε ούτε ως το 1957 ούτε ως το 1959· διαφέρει μάλιστα όλων των υπολοίπων ετών. Το έτος 1958 είνε ιδιαίτερον έτος και δια την ιδεολογίαν του αραβισμού είνε η πρώτη πράξις ολοκληρώσεως του αραβισμού. Διότι κατ' αυτό το έτος ετέθησαν τα θεμέλια ενυλώσεώς του· τότε, δια πρώτην φοράν εις την σύγχρονον ιστοριαν των αράβων, τη εμπνεύσει και προτροπή του εθνάρχου Νάσερ, επεχειρήθη το πρώτον βήμα προς κρατικήν ένωσιν των αραβικών κρατών, προς ομοσπονδιακήν ένωσιν της Αιγύπτου και της Συρίας, διεκνύουσα ότι η οδός προ...

Χίλιες και μία νύχτες

4π Ειδικές Εκδόσεις Α.Ε. (2011)

Χίλιες και μία νύχτες

4π Ειδικές Εκδόσεις Α.Ε. (2011)

Χίλιες και μια νύχτες

Ενάλιος (2010)

Άρχισε να νυχτώνει... Τα πρώτα αστέρια τίναξαν την ασημόσκονή τους στον λουλακί ουρανό. Το νυχτολούλουδο άνοιξε τα μικρά του άνθη και βάλθηκε να μεθύσει την ατμόσφαιρα. Η Σεχραζάντ έπιασε απ' το χέρι τον σουλτάνο. Βγήκαν έξω στον μυρωμένο κήπο...

Έφηβοι και εταίρες

Ηρόδοτος (2009)

Αυτό το έργο αποτελεί ένα σπάνιο σύγγραμμα, που ακροβατεί μεταξύ του απρόβλεπτου και του αστείου, έχοντας δροσερό και ταυτόχρονα γλαφυρό ύφος. Είναι περισσότερο μια αποστολή -από αυτές που συνήθιζε να συγγράφει ο al-Jahiz-, παρά ένα βιβλίο, μέσα στην οποία ο συγγραφέας πραγματεύεται τον έρωτα και τον αισθησιασμό, ακολουθώντας την εξής τεχνοτροπία: από τη μια καταγράφει κατά αντιπαράθεση τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα του έρωτα με εταίρες, αλλά και με εφήβους, παρεμβάλλοντας αποσπάσματα ποιημάτων αράβων ποιητών (όπως του Imru al-Qays, του Abu Nuwas, του Jamil, κ.ά.),...

Χίλιες και μία ημέρες

Κέδρος (2009)

Ενώ οι αραβικές "Χίλιες και μία νύχτες" αποτελούν ένα από τα κλασικά έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας, οι "Χίλιες και μία ημέρες", έργο εφάμιλλης αξίας, παραμένουν άγνωστες στο ευρύ κοινό. Το μετέφρασε από τα περσικά τον 17ο αιώνα ο κορυφαίος Γάλλος ανατολιστής Francois Petis de la Croix, βασισμένο στο χειρόγραφο που του χάρισε ο αρχηγός των σούφι του Ισπαχάν. Οι "Χίλιες και μία ημέρες", ιστορίες αγάπης με φόντο τη μυστηριακή Ανατολή, έναν κόσμο όπου διοικείται μυστικά από τις επιθυμίες των γυναικών, αποτυπώνουν μοναδικά την ανατολίτικη γοητεία και ηδυπάθεια. Ως άλλη π...

Μύθοι και θρύλοι των λαών: Αραβία

Το Ποντίκι (2007)

Ο τόμος περιέχει τα κείμενα: "Οι τρεις τυχοδιώκτες και ο σουλτάνος", "Οι περιπέτειες του πρώην σουλτάνου", "Η ιστορία του Μαχμούτ, σουλτάνου του Καΐρου", "Η ιστορία του πρώτου τρελού", "Η ιστορία του δεύτερου τρελού", "Η ιστορία του σοφού και του μαθητή του", "Η ιστορία του καμπούρη δασκάλου", "Η ιστορία του δασκάλου με το στραβό στόμα", "Η ιστορία των τριών αδελφών και της σουλτάνας μητέρας τους", "Η ιστορία του πρίγκιπα Ζεΐν Αλασνάμ και του σουλτάνου των τζινιών".

Μικρή εισαγωγή στα ισλαμικά γράμματα

Μουσείο Μπενάκη (2007)

[...] Στο πλαίσιο της δημιουργίας του Μουσείου Ισλαμικής Τέχνης στόχος ήταν να δοθεί στον επισκέπτη μια σύνοψη των ιδεών που γέννησαν τα έργα τέχνης της έκθεσης, να πληροφορηθεί το πνευματικό τους υπόβαθρο και γενικότερα τη σημασία και τον πλούτο, σε ιδέες, θεωρίες, ρεύματα και λογοτεχνικά είδη, των ισλαμικών γραμμάτων. Θεωρήθηκε σκόπιμο να προταχθεί ένα εισαγωγικό κεφάλαιο για το προϊσλαμικό παρελθόν των Αράβων και τις απαρχές του ισλάμ, τον προφήτη Μωάμεθ και το Κοράνι, καθώς και μια συνοπτική περιοδολόγηση της πολιτικής ιστορίας των λαών του ισλάμ. Το κύριο βάρος της...

A Concise Introduction to Islamic Literature

Μουσείο Μπενάκη (2007)

The idea of publishing this concise introduction was entirely that of the director of the Benaki Museum, Angelos Delivorrias, and I am truly grateful to him for the exceptional honor of entrusting its realization to me. I am also grateful for his continuous encouragement and interest in my work and for his acute suggestions and observations, which made a significant contribution to the shape of the text. The inauguration of the Museum of Islamic Art seemed an ideal opportunity for attempting to give the visitor an outline of the ideas which engendered the works of art on vi...

Χίλιες και μια νύχτες

Νάρκισσος (2006)

Λίγα έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας έχουν συγκινήσει την ανθρώπινη φαντασία όσο οι "Χίλιες και Μια Νύχτες" και ελάχιστα δημιουργούν πιο ξεκάθαρους συνειρμούς για ένα συγκεκριμένο τόπο και χρόνο, που σε αυτή την περίπτωση είναι η Ανατολή μιας άλλης, μυθικής εποχής. Η ίδια η φράση έγινε το απόλυτο σύμβολο της Ανατολής στην πιο μεγαλειώδη, πολύχρωμη, μυστηριακή και αισθησιακή μορφή της. Ένας μαγικός τόπος όπου όλα είναι πιθανά. Αιμοσταγείς χαλίφες που βρίσκουν την ανθρωπιά τους μέσα από την αγάπη μιας γυναίκας, τζίνια που ξεπηδούν από λυχνάρια για να ικανοποιήσουν κάθε επιθυμ...

Το βιβλίο του Καλίλα και του Ντίμνα

Εκδοτικός Οίκος Α. Α. Λιβάνη (2006)

Οι μύθοι Καλίλα και Ντίμνα γράφτηκαν στα αραβικά από τον Απτούλα ιμπν αλ-Μουκάφα στα μέσα του 8ου αιώνα μ.Χ. Πρόκειται για ιστορίες σανσκριτικής προέλευσης που μεταφράστηκαν και στα περσικά. Γρήγορα γνώρισαν μεγάλη απήχηση και θεωρήθηκαν ένα από τα σημαντικότερα σημεία αναφοράς της κλασικής αραβικής παράδοσης. Μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες, ενώ αποτέλεσαν πηγή έμπνευσης για αρκετούς Ευρωπαίους συγγραφείς, όπως ο Λα Φοντέν. Ο Σάλε Σάαντε Τζαλάντ στον πρόλογό του αναλύει πώς οι απόψεις του πολιτικού και πνευματικού περιβάλλοντος της εποχής σύνθεσης του αρχικού κειμένου αντ...

Εισαγωγή στη λογοτεχνία των Αράβων

Ελληνικά Γράμματα (2001)

Οι Άραβες εναπόθεσαν στη μαγεία της γλώσσας τους την ίδια τους την ψυχή, εφόσον η τέχνη του λόγου, και μάλιστα του ποιητικού, έχει τεράστια σημασία γι' αυτούς: ακόμη και σήμερα απλοί άνθρωποι τέρπονται απαγγέλλοντας ποιήματα, παραμυθάδες μαζεύουν γύρω τους πλήθος ακροατών, όπου ήχοι και έννοιες, τραγούδια και υπονοούμενα, χαμόγελα και δάκρυα οδηγούν στη δημιουργία και την κοινωνική αποδοχή σπουδαίων λογοτεχνικών έργων. Το βιβλίο αυτό, μέσα από μια σύντομη ιστορική αναδρομή σε συνδυασμό με την παρουσίαση αρκετών αποσπασμάτων από τα πιο αντιπροσωπευτικά έργα κάθε εποχής, έχει...

Σκιές εξορίας και άλλα ποιήματα

Εκδόσεις Ι. Σιδέρης (2000)

Άνθρωποι στον ήλιο

Εκδόσεις Καστανιώτη (1999)

Γιατί το μέλλον περνάει μέσα από την έρημο; Γιατί ένας αντάρτης γίνεται ένας πολυλογάς που κρύβει τα όπλα του; Γιατί μια κοπέλα πέφτει με τη θέλησή της στα χέρια του βιαστή της; Γιατί τη λύση μπορεί να τη δώσει μόνο ένας τυφλός κι ένας κουφός; Γύρω από αυτά -και πολλά άλλα- ερωτήματα, ο Γασσάν Καναφάνι, ο πλέον σημαντικός Παλαιστίνιος συγγραφέας, ο οποίος και αναδείχτηκε σε σύμβολο του παλαιστινιακού αγώνα, δομεί τις δύο νουβέλες ("Άνθρωποι στον ήλιο" και "Ο τυφλός και ο κουφός") που τον έκαναν διάσημο σ' όλο τον κόσμο.

Συνολικά Βιβλία 27
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου