Imreh András
Ο Άντρας Ίμρεχ γεννήθηκε το 1966 στη Βουδαπέστη, όπου και κατοικεί. Σπούδασε νομικά και αισθητική στο Πανεπιστήμιο Eotvos Lorand. Έχει εργαστεί ως δημοσιογράφος και καθηγητής αγγλικών. Τον τελευταίο καιρό εργάζεται ως μεταφραστής, κυρίως ποίησης, από την αγγλική, την ισπανική και τη γαλλική. Παραδίδει επίσης μαθήματα ποίησης και λογοτεχνικής μετάφρασης. Έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές. Έργα του έχουν μεταφραστεί σε διάοφρες γλώσσες και έχει τιμηθεί για το ποιητικό κια το μεταφραστικό του έργο.
Η κοινή μας φούγκα: Ανθολογία νέων Ούγγρων ποιητών
Συλλογικό έργο
Γαβριηλίδης (2010)
[...] Η επιλογή των ποιητών και των ποιημάτων έγινε σε συνεργασία με ούγγρους ποιητές και κριτικούς της ποίησης, τόσο αυτής της γενιάς, όσο και με παλαιότερους, έμπειρους κριτικούς και ανθολόγους. Το ρίσκο κάθε ανθολογικού εγχειρήματος είναι γνωστό και ίσως αναπόφευκτο. Προσπαθήσαμε το κατά δύναμη, ερευνώντας και μελετώντας, συμβουλευόμενοι ειδικούς και λαμβάνοντας υπόψη σχετικά βιβλία και περιοδικά, αλλά και ανθολογίες σε άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες. Τα ποιήματα των ούγγρων ποιητών μεταφράστηκαν (κατά λέξη) είτε από το πρωτότυπο (και στη συνέχεια την επιμέλεια ανέλαβαν...