Περατικού - Κοκαράκη Μαρία
Η Μαρία Περατικού-Κοκαράκη γεννήθηκε στην Αθήνα και μεγάλωσε στην Κύπρο, τόπο καταγωγής του πατέρα της. Μεγάλωνε με τις διηγήσεις της Μικρασιάτισσας στην καταγωγή, Αθηναίας μητέρας της, μαζί με τους μύθους, θρύλους κι αγώνες της Κύπρου. Της άφηναν γεύσεις και μυρωδιές, για να φτιάχνει στη συνέχεια τις δικές της μικρές ιστορίες. Ιστορίες που την ταξίδευαν και της γνώριζαν ανθρώπινες μοίρες, πορείες, αγώνες, αντιστάσεις, προσπάθειες, μόχθους. Κάνει βιβλιοκριτικές, ομιλίες και παρουσιάσεις λογοτεχνών, οι οποίες δημοσιεύονται σε λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες στην Κύπρο και στην Ελλάδα. Έργα της έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, ιταλικά και γερμανικά. Έχει γράψει μεταξύ άλλων τα ποιητικά έργα "Αγυρτείες", "Ταναφόρμια", "Αυτόμελα", "Χάι-Κάι", "Ιδιόμελα"," Χάι Κου και Τάνκα", "Χάι Κου - Σένριου και Ρέγκα", το διήγημα "Μνήστρα" και το μυθιστόρημα "Βαλς με Δεκανίκια". Μέρη 'Της Κύπρος Τριλογίας' αποτελούν τα μυθιστορήματα "Τα χρόνια με τα Κυκλάμινα" και "Τα χρόνια των Ακαμαντίδων".
Τα χρόνια των Ακαμαντίδων
Περατικού - Κοκαράκη Μαρία
Εκδοτικός Οίκος Α. Α. Λιβάνη (2019)
"Πιο πολύ από την ίδια την κρίση και τη χρεοκοπία με τρομάζει η σύγχυσή μας", γράφει ο Λαοκράτης Βάσσης. Κάπως έτσι σκέφτονται και νιώθουν, μπερδεμένα, θολωμένα, τα δυο κορίτσια, Ελένη και Ιφιγένεια, στους χρόνους της απογοήτευσης, της αφροσύνης, της σύγκρουσης, της πλάνης, μετά από "τα χρόνια με τα κυκλάμινα", τα χρόνια του Αγώνα του ’55-’59 στην Κύπρο. Τα χρόνια που το παραμύθι ακούμπησε την πραγματικότητα! Φοιτήτριες τα κορίτσια στην Αθήνα, ζουν, παράλληλα με τον έρωτα, τη Χούντα, τις διαβρωτικές πολιτικές παρενέργειες, που γίνονται νοσηρές, παθογόνες καταστάσεις στο...
Πρακτικά τριακοστού δεύτερου Συμποσίου Ποίησης: Ποίηση και όνειρο
Συλλογικό έργο
Μανδραγόρας (2013)
Ο τόμος των Πρακτικών του τριακοστού δεύτερου Συμποσίου Ποίησης, με θέμα "Ποίηση και όνειρο", περιλαμβάνει τις εισηγήσεις από το σύντομο αφιέρωμα στον ποιητή και φίλο του Συμποσίου, Νικηφόρο Βρεττάκο, με αφορμή τα εκατό χρόνια από τη γέννησή του. Η Τζίνα Καλογήρου και η Βάσω Οικονομοπούλου αναλύουν το ρόλο της φύσης και της θάλασσας στο έργο του και ο μεταφραστής του έργου του στα αγγλικά, Ντέιβιντ Κόνολι, αναφέρεται στην ποιητική παραγωγή της τελευταίας δεκαετίας της ζωής του. Το θέμα του Συμποσίου αναπτύσσουν δεκαοκτώ καταξιωμένοι μελετητές που εξετάζουν την οντολογική...