Ιγγλέση Μαργέλλου Σεσίλ
Inglési - Margéllou Sesíl
H Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1953. Σπούδασε πολιτικές επιστήμες (Sciences-Po, Παρίσι, 1975), κοινωνιολογία (Paris X, Nanterre, 1975), καθώς και κλασική και γαλλική φιλολογία (Πανεπιστήμιο της Γενεύης, 1994). Είναι κάτοχος μεταπτυχιακού γαλλικής φιλολογίας (D.E.S. 1997) και υποψήφια διδάκτωρ του Πανεπιστημίου της Γενεύης, όπου ειδικεύεται στη λογοτεχνία του 16ου αιώνα. Διετέλεσε μέλος των Μονίμων Ελληνικών Αντιπροσωπειών στον ΟΟΣΑ στο Παρίσι (εκπρόσωπος στον IEA) και στον ΟΗΕ στη Γενεύη (εκπρόσωπος στο United Nations Conference on Trade and Development - UNCTAD). Σήμερα, αφιερώνεται αποκλειστικά στη γραφή και τη μετάφραση. Έχει μεταφράσει Κολέτ, Ντριέ Λα Ροσέλ, Ρεϊμόν Κενώ, Αντουάν Μπερμάν, Μπαρμπαρά Κασέν, Σελίν, Κική Δημουλά (στα αγγλικά) και Πλάτωνα (στα νέα ελληνικά). Ασχολείται ενεργά με τη σειρά μεταφρασμένης λογοτεχνίας (The Margellos World Republic of Letters) που ίδρυσε μαζί με τον σύζυγό της το 2007, στους κόλπους του Yale University Press. Κριτικές και κείμενά της δημοσιεύονται στο "Βήμα" και στα περιοδικά "(δε)κατα", "Μετάφραση", "Νέα Εστία" κ.ά. Έχει τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης (2013) για τη μετάφραση στα αγγλικά ανθολογημένων ποιημάτων της Κικής Δημουλά ("The Blazen Plagiarist: Selected Poems", Yale University Press, New Haven & London, 2012) και με το παράσημο του Ιππότη Γραμμάτων και Τεχνών της Γαλλικής Δημοκρατίας (2014).
Παίζουμε λογοτεχνία;
Συλλογικό έργο
Opera (2016)
Το OuLiPo [Ouvroir de Litterature Potentielle (Εργαστήριο Δυνητικής Λογοτεχνίας)], ένα από τα πιο συναρπαστικά και κυριολεκτικώς ψυχαγωγικά λογοτεχνικά κινήματα του 20ού αιώνα, γεννήθηκε στη Γαλλία, το 1960, από τους Raymond Queneau και Francois Le Lionnais, και γρήγορα στρατεύτηκαν στις τάξεις του σημαντικοί συγγραφείς και καλλιτέχνες, Γάλλοι και μη, ανάμεσα στους οποίους εξέχουσα θέση κατέχουν ο Jacques Roubaud, ο Jacques Bens, o Marcel Benabou, o Marcel Duchamp, o Αμερικανός Harry Mathews, ο Ιταλός Italo Calvino και, εξοχότερος όλων, ο Αναγεννησιακός Georges Perec. Το Ou...
Ιωάννα Ράλλη, Όνειρα και σύμβολα
Ιγγλέση Μαργέλλου Σεσίλ
Cube Art Editions [ Κύβος Εκδόσεις Τέχνης ] (2016)
Στην καινούργια της δουλειά η Ιωάννα Ράλλη εκθέτει εικαστικές φωτογραφικές αποτυπώσεις του ταπεινού και οικείου. Μικρά πλάσματα της φύσης, μικρά γλυπτά φτιαγμένα από ευτελή υλικά (χαρτόνι, χαρτί δουλεμένο με κόλλα, σύρμα, αλουμινόχαρτο, σπάγκο, μαλλί πλεξίματος, κλωστή, ξερόκλαδα), κοινοί άνθρωποι και εικόνες της καθημερινότητας επενδυμένες με πολύτιμα χρώματα και υφάσματα αναβαπτίζονται στο φως και στη σκιά μέσα από τον φακό μιας παλιάς Hasselblad 6x6.
Η νοσταλγία
Cassin Barbara
Μελάνι (2015)
Νοσταλγία: ελληνική επινόηση, αλλά ελβετική λέξη! Η κορυφαία φιλόσοφος και κλασική φιλόλογος Μπαρμπαρά Κασσέν, υπογράφει ένα σαγηνευτικό δοκίμιο για το "ασφυκτικό και γλυκό συναίσθημα" της νοσταλγίας και ανιχνεύει, συνοδευόμενη από τον Οδυσσέα, τον Αινεία και την Αρεντ, τη σχέση των ανθρώπων με τον χρόνο, την πατρίδα και τη γλώσσα ή τις γλώσσες τους, δίνοντας ένα γενναιόψυχο μάθημα ανθρωπισμού. "Ρίζωμα και ξεριζωμός: να τι είναι η νοσταλγία".
Συνομιλίες με τον καθηγητή Υ
Céline Louis - Ferdinand
Βιβλιοπωλείον της Εστίας (2009)
"Η αλήθεια, να, απλούστατα, το βιβλιοπωλείο περνάει σοβαρότατη κρίση αναδουλειάς. Μην μπας και πιστέψτε ούτε μηδενικό απ' τα τάχα μου 100.000 αντίτυπα! 40.000!... ακόμα και 400!... παπαραμύθια! Αλί!... Αλί!... Μόνο τα αισθηματικά ρομάντζα... και πολλά λέω!... κρατάν λίγο τα μπόσικα!... και κάπως η "μαύρη σειρά"... κι η "πτωματί"... Στην πραγματικότητα, δεν πουλάν πια τίποτα... είναι σοβαρό!... ο κινηματογράφος, η τηλεόραση, οι οικιακές συσκευές, το σκούτερ, τ' αμάξι 2, 4, 6 ίππων κάνουν φοβερή ζημιά στο βιβλίο... όλα "με δόσεις", φαντάζεστε! και τα "γουικέντ"!... κι οι ωραί...
Συνομιλίες με τον καθηγητή Υ
Céline Louis - Ferdinand
Βιβλιοπωλείον της Εστίας (2009)
"Η αλήθεια, να, απλούστατα, το βιβλιοπωλείο περνάει σοβαρότατη κρίση αναδουλειάς. Μην μπας και πιστέψτε ούτε μηδενικό απ' τα τάχα μου 100.000 αντίτυπα! 40.000!... ακόμα και 400!... παπαραμύθια! Αλί!... Αλί!... Μόνο τα αισθηματικά ρομάντζα... και πολλά λέω!... κρατάν λίγο τα μπόσικα!... και κάπως η "μαύρη σειρά"... κι η "πτωματί"... Στην πραγματικότητα, δεν πουλάν πια τίποτα... είναι σοβαρό!... ο κινηματογράφος, η τηλεόραση, οι οικιακές συσκευές, το σκούτερ, τ' αμάξι 2, 4, 6 ίππων κάνουν φοβερή ζημιά στο βιβλίο... όλα "με δόσεις", φαντάζεστε! και τα "γουικέντ"!... κι οι ωραί...
Ταξίδι στην άκρη της νύχτας
Céline Louis - Ferdinand
Βιβλιοπωλείον της Εστίας (2007)
"Αριστούργημα!"... "Ανοσιούργημα!"... "Μνημειώδες!"... "Ελεεινό!"... "Υψηλό!"... "Χυδαίο!"... "Κωμικό!"... "Τραγικό!"... "Κωμικοτραγικό!"... "Φιλάνθρωπο!"... [...] "Ακροδεξιό!"... "Αναρχικό!"... [...] "Έκφυλο!"... "Χειμαρρώδες!"... "Ηρωικό!"... [...] Μυριάδες λέξεις γράφτηκαν ήδη το 1932, όταν οι εμβρόντητοι αναγνώστες σαλπάρισαν γι' αυτό το αναπάντεχο ταξίδι, που άλλαξε τα τοπία της γλώσσας, της τέχνης, της ζωής! Μυριάδες γράφονται ακόμη, γιατί το ασύγκριτο μυθιστόρημα του Σελίν εξακολουθεί να μας συγκλονίζει, να μας μεταμορφώνει, να μας μετουσιώνει. Κανείς δεν επέστρεψ...
Η μετάφραση και το γράμμα ή το πανδοχείο του απόμακρου
Berman Antoine
Μεταίχμιο (2005)
"Μιλώντας για μετάφραση, μιλάμε για τα έργα, για τη ζωή, για τη μοίρα και τη φύση των έργων· μιλάμε για τον τρόπο με τον οποίο τα έργα φωτίζουν τη ζωή μας· μιλάμε για επικοινωνία, μετάδοση, παράδοση· μιλάμε για τη σχέση του Προσίδιου και του Ξένου· μιλάμε για τη μητρική, γενέθλια γλώσσα και για τις άλλες γλώσσες· μιλάμε για το είναι-εν-γλώσσαις του ανθρώπου· μιλάμε για τη γραφή και την προφορικότητα· μιλάμε για το ψεύδος και την αλήθεια, για την προδοσία και την πιστότητα· μιλάμε για τη μίμηση, το ομοίωμα, το δέλεαρ, τη δευτερογένεια· μιλάμε για τη ζωή του νοήματος και για...
Τα γαλάζια άνθη
Queneau Raymond 1903-1976
Εκδόσεις Καστανιώτη (2003)
Γνωρίζουμε τον περίφημο κινεζικό μύθο: ο Τσουάνγκ Τσου ονειρεύεται ότι είναι πεταλούδα, αλλά μήπως είναι η πεταλούδα που ονειρεύεται ότι είναι ο Τσουάνγκ Τσου; Έτσι και σε αυτό το μυθιστόρημα, είναι άραγε ο δούκας ντ' Ωγέ που ονειρεύεται ότι είναι ο Συδρολίνος ή ο Συδρολίνος που ονειρεύεται ότι είναι ο δούκας ντ' Ωγέ; Ο άοκνος τούτος δούκας εμφανίζεται κάθε 175 χρόνια: το 1264 συζητά με τον άγιο Λουδοβίκο· το 1439 αγοράζει κανόνια· το 1614 επιστρατεύει τον αλχημιστή Τιμολέο Τιμολέι· το 1789, με τη Γαλλική Επανάσταση προ των θυρών, επιδίδεται στη σπηλαιολογία· το 1964 συναντ...
Μια γυναίκα στο παράθυρό της
La Rochelle Pierre Drieu 1893-1945
Εκδόσεις Καστανιώτη (2000)
"Φαντάστηκα μια νέα γυναίκα, όμορφη, πλούσια, τη μαρκησία Σαντορίνι. Ένα τυχαίο γεγονός τής επιτρέπει να γλιτώσει από τα νύχια της αστυνομίας των Αθηνών -όπου ο σύζυγός της είναι διπλωμάτης- ένα νεαρό κομμουνιστή, τον Μισέλ Μπούτρος. Η Μαργκό Σαντορίνι ερωτεύεται τον Μπούτρος. Ποιο άραγε προτέρημα την ελκύει σ' αυτό τον άντρα που θίγει όλες τις προκαταλήψεις της; Επειδή είναι ωραίο παλικάρι; Ή μήπως επειδή διαβλέπει σ' αυτόν έναν άντρα του μέλλοντος, που θα γίνει μεγάλος αρχηγός και με τον οποίο θα ζήσει μια μεγάλη περιπέτεια; (!) Ιδού λοιπόν ο κόμβος του βιβλίου μου: θα απ...
Το σπίτι της Κλωντίν
Colette Sidonie Gabrielle 1873-1954
Εκδόσεις Καστανιώτη (1998)
Oύτε ο απόηχος από τα σκάνδαλα, τους έρωτες, τα διαζύγια, αλλά ούτε και η δόξα, οι τιμές και η καταξίωση δεν μπορούν να παραβιάσουν "το σπίτι της Kλωντίν", αυτό το καθαγιασμένο καταφύγιο που προστατεύει τους θησαυρούς των παιδικών αναμνήσεων από τα άγρια ανεμοβόρια της ώριμης ηλικίας. Oλόκληρο το βιβλίο αυτό είναι βγαλμένο από την αγέραστη καρδιά που έμεινε για πάντα δοσμένη στις πρώτες της αξέχαστες αγάπες.