Χατζηπιερής Ιάκωβος
Ο Ιάκωβος Χατζηπιερής γεννήθηκε το 1967 στην Αθιένου. Είναι απόφοιτος του Τμήματος Τουρκικών και Μεσανατολικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κύπρου, με κατεύθυνση την Τουρκική Λογοτεχνία. Μιλά την τουρκική και αγγλική γλώσσα. Έχει διδάξει, επί σειρά ετών, την τουρκική γλώσσα σε Ελληνοκύπριους και την ελληνική γλώσσα σε Τουρκοκύπριους εκπαιδευτικούς. Συμμετέχει, ως ερευνητικός συνεργάτης, σε κοινωνιογλωσσολογικά ερευνητικά προγράμματα. Τα επιστημονικά του ενδιαφέροντα επικεντρώνονται στη συστηματική μελέτη του γλωσσικού πλούτου της κυπριακής διαλέκτου, στην ένταξη της κυπριακής διαλέκτου στα ιστορικά και ετυμολογικά της συμφραζόμενα και στη μελέτη των γλωσσικών δανείων και αντιδανείων που επηρεάζουν το ιστορικό γίγνεσθαι των γλωσσών και των διαλέκτων. Μία από τις μεγαλύτερες συγγραφικές του εργασίες, εκτός από την απόδοση του βιβλίου "Ο Μικρός Πρίγκιπας" στα Κυπριακά, είναι το "Κοινό Λεξικό της Ελληνοκυπριακής και Τουρκοκυπριακής Διαλέκτου".
Ο μικρός πρίγκιπας (στα κυπριακά)
Saint - Exupéry Antoine de 1900-1944
Ίαμβος (2020)
Το παγκοσμίως γνωστό παραμύθι "Ο Μικρός Πρίγκιπας" του Αντουάν ντε Σεντ Εξιπερί έχει διαβαστεί από εκατομμύρια αναγνώστες, παιδιά και μεγάλους. Αποτελεί ένα διαχρονικό συγγραφικό δημιούργημα που σε μαγεύει και σε ωθεί να το διαβάσεις ξανά και ξανά. Έχει μεταφραστεί σχεδόν σε 300 γλώσσες και διαλέκτους, ανάμεσα τους και τα αρχαία ελληνικά. Με την έκδοση αυτή η συγκεκριμένη ιστορία αποδίδεται και στην Κυπριακή τοπική διάλεκτο, που παραμένει ακόμη πολύ ζωντανή ανάμεσα στις συνομιλίες των Κυπρίων. Ο συγγραφέας μέσω του ήρωά του, του Μικρού Πρίγκιπα, μας νουθετεί να σεβόμαστε...
Ο μικρός πρίγκιπας (στα κυπριακά)
Saint - Exupéry Antoine de 1900-1944
Ίαμβος (2020)
Το παγκοσμίως γνωστό παραμύθι "Ο Μικρός Πρίγκιπας" του Αντουάν ντε Σεντ Εξιπερί έχει διαβαστεί από εκατομμύρια αναγνώστες, παιδιά και μεγάλους. Αποτελεί ένα διαχρονικό συγγραφικό δημιούργημα που σε μαγεύει και σε ωθεί να το διαβάσεις ξανά και ξανά. Έχει μεταφραστεί σχεδόν σε 300 γλώσσες και διαλέκτους, ανάμεσα τους και τα αρχαία ελληνικά. Με την έκδοση αυτή η συγκεκριμένη ιστορία αποδίδεται και στην Κυπριακή τοπική διάλεκτο, που παραμένει ακόμη πολύ ζωντανή ανάμεσα στις συνομιλίες των Κυπρίων. Ο συγγραφέας μέσω του ήρωά του, του Μικρού Πρίγκιπα, μας νουθετεί να σεβόμαστε...
Κοινό λεξικό της ελληνοκυπριακής και τουρκοκυπριακής διαλέκτου (Ιστορικό - ετυμολογικό)
Χατζηπιερής Ιάκωβος
Ίαμβος (2020)
Η διαπιστωμένη έλλειψη συγγραφικής εργασίας όσον αφορά στο λεξιλόγιο που προκύπτει από τη γλωσσική επαφή της ελληνικής και της τουρκικής γλώσσας στην Κύπρο δημιούργησε την ανάγκη για τη συγγραφή του παρόντος λεξικού. Το λεξικό αυτό αποτελεί την πρώτη προσπάθεια εντοπισμού και παράλληλης παράθεσης, με ετυμολογικές παρατηρήσεις, των κοινών λέξεων της ελληνοκυπριακής (ε/κ) και της τουρκοκυπριακής (τ/κ) διαλέκτου, οι οποίες έχουν και στις δύο κοινότητες την ίδια ή παρόμοια σημασία. Αδιαμφισβήτητα, η κοινή παρουσία και οι συνυφασμένες ζωές χριστιανών (Ελληνοκυπρίων) και μουσο...