Frost Robert Lee 1874-1963
Ο Robert Lee Frost γεννήθηκε στον Άγιο Φραγκίσκο το 1874 και έζησε όλη του σχεδόν τη ζωή στην Αμερική· είναι μία από τις δεσπόζουσες, όσο και αντιλεγόμενες, φυσιογνωμίες της ποίησης του 20ού αιώνα. Δημοσίευσε κυρίως λυρικά και δραματικά ποιήματα. Αν και τηρεί τις αποστάσεις από τον μοντερνισμό των έργων διασήμων συγχρόνων του -του Έλιοτ, του Πάουντ, του Στήβενς- η ποίησή του, σοβαρή και πνευματώδης ταυτόχρονα, απαιτεί αδιάλειπτη εγρήγορση: μια ακοή ευαίσθητη, που να αντιλαμβάνεται τη δραματική λειτουργία των παύσεων. Τα εμφανώς απλά υλικά -αγελάδες, μήλα και χιονισμένα δάση- προδιέθεσαν ευνοϊκά αναγνώστες δύσπιστους απέναντι στη σύγχρονη ποίηση· ο ίδιος ο Φροστ έγραψε: "Γράφουμε για πράγματα που βλέπουμε και γράφουμε σε τόνους που ακούμε". Πέθανε το 1963, δημοφιλής (μολονότι αρκετά παρεξηγημένος), θεωρούμενος μάλιστα ανεπίσημος εθνικός ποιητής της Αμερικής.
Οι τρεις ερημίτες
Συλλογικό έργο
Περισπωμένη (2017)
Μεταφράσεις ποιημάτων των Χόρχε Λουίς Μπόρχες, Ρόμπερτ Φρόστ, Μάσσιμο Μπεττελόνι, Άννα Αχμάτοβα, Ρίτσαρντ Μπερενγκάρτεν, Ντέηβιντ Ρίκς, Γουίλλιαμ Μπάτλερ Γέητς, Τζιάκομο Λεοπάρντι, Ιόσιφ Μπρόντσκι, Αμίρ Ορ.
Ποιήματα του χειμώνα
Συλλογικό έργο
Σοφίτα (2013)
Στην πόλη ο χειμώνας είναι άφαντος. Η βροχή δεν έχει μυρωδιές, το χιόνι σπάνιο, κι αυτό γρήγορα γίνεται λάσπη, ο πεντακάθαρος νυκτερινός ουρανός δυσδιάκριτος, οι πανσέληνοι απούσες, λες και συντελούνται κάπου αλλού. Κι ύστερα μεγαλώνουμε και κλεινόμαστε στον εαυτό μας, και κονταίνουμε τις διαδρομές μας μέσα στην πόλη. Μόνον τα σύννεφα των σπουργιτιών μαζεύονται κάθε απόγευμα κι αιωρούνται πάνω από τη Φωκίωνος Νέγρη, αλλάζοντας άπειρα σχήματα και κατευθύνσεις, πριν κουρνιάσουν στους θεόρατους ευκαλύπτους. Επιλέξαμε λοιπόν μερικά από τα ομορφότερα ποιήματα της αγγλοσαξονικ...