Sandilands Harriet
Η Χάριετ Σάντιλαντς είναι Αγγλίδα ποιήτρια που ζει και εργάζεται στη Βαρκελώνη. Πρόσφατα δημοσίευσε μια μικρή συλλογή με τίτλο "5", μαζί με άλλους τέσσερις αγγλόφωνους και ισπανόφωνους ποιητές της Βαρκελώνης. Εμπνευσμένη από την αμεσότητα, τους επαναλαμβανόμενους ήχους και την καθημερινή έλλειψη συνέχειας, επινόησε επίσης, τον χαρακτήρα της Lola Page (Λόλας Σελίδας) στις βραδιές του Prostibulo Poetico (Ποιητικού Πορνείου) της Βαρκελώνης. Σε ένα άλλο project ποίησης με τίτλο Poetry Machine, το alter ego της Μπερτ είναι συν-σχεδιαστής και συν-χειριστής μιας ποιητικής μηχανής, η οποία, ταξιδεύοντας σε διάφορα μέρη, "γεννάει" ποίηση από το λόγο όσων δέχονται να μπουν μέσα της. Πρόσφατα, μάλιστα, το Poetry Machine εξέδωσε μια ανθολογία από ποιητικές επινοήσεις.
Ars Poetica
Συλλογικό έργο
Ελληνοαμερικανική Ένωση (2012)
Η μετάφραση της ποίησης θεωρείται από τα πιο δύσκολα μεταφραστικά εγχειρήματα. Ο μεταφραστής, στο απαιτητικό και πολύπλευρο έργο του, οφείλει να είναι ικανός να προσεγγίσει σωστά το πρωτότυπο ποίημα, αλλά και να κατορθώνει να αποδίδει στο ακέραιο το πνεύμα του. Η δυσκολία της ποιητικής μετάφρασης δεν έγκειται μόνο στην μεταφορά του κειμένου σε άλλη γλώσσα, αλλά και στην απόδοση της πυκνής, περιεκτικής και συχνά συνδηλωτικής, γεμάτη συνειρμούς, γραφής. Το Διεθνές Εργαστήρι Μετάφρασης Ποίησης, η ετήσια συνάντηση Αγγλόφωνων και Ελληνόφωνων ποιητών και μεταφραστών, ασχολείτα...