Αγγλικά θεατρικά έργα

Όπως αγαπάτε

Alter - Ego ΜΜΕ. Α.Ε. (2009)

Όνορ

Ηριδανός (2008)

Η Τζοάννα Μάρρεϋ-Σμιθ έγραψε την "Όνορ" στα τέλη της δεκαετίας του '90 και από τότε το έργο γνώρισε πολύ μεγάλη επιτυχία σε όλο τον κόσμο. Ήδη στην Ελλάδα έχει ανέβει πέντε φορές. Μετά από είκοσι πέντε χρόνια γάμου με την Όνορ, ο Τζωρτζ ερωτεύεται την εντυπωσιακή Κλώντια, συμφοιτήτρια της κόρης του Σόφι, και ξεκινάει μια θυελλώδη σχέση μαζί της. Οι διάλογοι μεταξύ αυτών των τεσσάρων προσώπων είναι ευθύβολοι και ευφυείς, η ροή του έργου φρενιτιώδης όσο και οι εξελίξεις και το τέλος δείχνει καθαρά το αδιέξοδο στο οποίο οδηγούνται πολλά άτομα στις σύγχρονες δυτικές κοινωνίες.

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Επικαιρότητα (1997)

Στο "Όνειρο" ο Σαίξπηρ καταπιάνεται το ερωτικό θέμα με θαυμαστή μαστοριά κι ελευθερία. Πλέκει την ιστορία του με ανθρώπινα πλάσματα όλων των τάξεων, βασιλιάδες, αστούς, λαό, δαιμόνια και ξωτικά παραμυθένια, που όλοι και όλα βρίσκονται σε μιαν ευγενικιά και καλόβολη οικειότητα σχέσεων μεταξύ τους, και συνθέτει μια ερωτική ιστορία τόσο χαριτωμένη, τόσο πλημμυρισμένη μ' ευφρόσυνη διάθεση, που δεν έχει το όμοιό της. Ο ποιητής μαγεμένος κι ο ίδιος από τη μαγεία της φύσης και της νιότης, σκύβει με συγκαταβατική αγάπη στη φτηνή ανθρώπινη ζωή, την ανεβάζει στο μαγικό πατάρι της σκη...

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Ανεμοδείκτης (2006)

[...] Το "Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας" περισσότερο ίσως από οποιαδήποτε άλλη κωμωδία του Σαίξπηρ είναι μια σάτιρα. Σατιρίζει το θέατρο και τους ηθοποιούς, τον έρωτα και τους ερωτευμένους, το παιχνίδι της εξουσίας που παίζεται σε όλα τα επίπεδα και με όλα τα μέσα τόσο στον πραγματικό όσο και στον εξωπραγματικό κόσμο. Ο Σαίξπηρ χρησιμοποίησε καταρχήν ως πηγή για τις ιστορίες του Θησέα και της Ιππολύτης, και των ερωτευμένων νεαρών, τον Τσώσερ, ενώ η ιστορία του Πύραμου και τη Θίσβης υπάρχει στον Οβίδιο. Μετέφερε όμως τους ήρωές του καθώς και μια συντροφιά ελισαβετιανών μάλλον...

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Αιγόκερως (2007)

[...] Το "Όνειρο" είναι το πιο ερωτικό απ' όλα τα έργα του Σαίξπηρ, και αναμφίβολα, σε καμιά άλλη τραγωδία ή κωμωδία του, εκτός από τον "Τρωίλο και Χρυσηίδα", ο ερωτισμός δεν εκφράζεται τόσο ωμά. Η θεατρική παράδοση της διδασκαλίας του "Ονείρου" είναι ιδιαίτερα ανυπόφορη, τόσο στην κλασική γραμμή της, με τους εραστές που φοράνε ελληνικούς χιτώνες και με τις μαρμαρένιες σκάλες στο φόντο, όσο και στην εμπνευσμένη από την όπερα, με τα διάφανα τούλια που ανεμίζουν και με τα πλάσματα που πετάνε πάνω στη σκηνή. Από πολύ καιρό το θέατρο μας παρουσιάζει το "Όνειρο" σαν να ήταν παρα...

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Alter - Ego ΜΜΕ. Α.Ε. (2009)

Στο "Όνειρο" ο Σαίξπηρ καταπιάνεται το ερωτικό θέμα με θαυμαστή μαστοριά κι ελευθερία. Πλέκει την ιστορία του με ανθρώπινα πλάσματα όλων των τάξεων, βασιλιάδες, αστούς, λαό, δαιμόνια και ξωτικά παραμυθένια, που όλοι και όλα βρίσκονται σε μιαν ευγενικιά και καλόβολη οικειότητα σχέσεων μεταξύ τους, και συνθέτει μια ερωτική ιστορία τόσο χαριτωμένη, τόσο πλημμυρισμένη μ' ευφρόσυνη διάθεση, που δεν έχει το όμοιό της. Ο ποιητής μαγεμένος κι ο ίδιος από τη μαγεία της φύσης και της νιότης, σκύβει με συγκαταβατική αγάπη στη φτηνή ανθρώπινη ζωή, την ανεβάζει στο μαγικό πατάρι της σκη...

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Εν πλω (2011)

Το πιο γνωστό θεατρικό έργο, η πιο αστεία ιστορία που γράφτηκε ποτέ και το έργο που έχει ανέβει στις σκηνές όλου του κόσμου περισσότερο από οποιοδήποτε άλλο θα βρεθεί αυτή τη χρονιά στη σκηνή του θεάτρου Αθηνών διασκευασμένο για τα παιδιά. Όλα ξεκινούν λίγο πριν γίνουν οι γάμοι του Δούκα της Αθήνας Θησέα και της βασίλισσας των Αμαζόνων, Ιππολύτης. Η νεαρή Ερμία αρνείται να συμβιβαστεί με την επιθυμία του πατέρα της να την παντρέψει με το Δημήτριο γιατί ο αγαπημένος της είναι ο Λύσανδρος. Έτσι αποφασίζουν να κλεφτούν και να το σκάσουν τη νύχτα μέσα από το δάσος. Η καλύ...

Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας

Άγρα (2012)

Γραμμένο κατά πάσα πιθανότητα μέσα στο χειμώνα 1595-96, δηλαδή λίγο πριν ή αμέσως μετά το Ρωμαίος και Ιουλιέττα (οι περισσότεροι κλίνουν προς τη δεύτερη εκδοχή), το "Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας" είναι αναμφίβολα το κορυφαίο δημιούργημα της πρώτης περιόδου του Σαίξπηρ και ένα από τα αρτιότερα του σαιξπηρικού κανόνα συνολικά. Ελάχιστα έργα του διεθνούς ρεπερτορίου, ακόμη και του ίδιου του Σαίξπηρ, μπορούν να σταθούν δίπλα στο "Όνειρο" και να το συναγωνιστούν στην τελειότητα της κατασκευής του, την πρωτοτυπία του, τη δραματουργική ευφυΐα και την ευρηματικότητά του. Λίγα επίσης...

Όλα αυτά τα υπέροχα πράγματα

Κάπα Εκδοτική (2017)

Η μαμά ενός επτάχρονου κοριτσιού κάνει απόπειρα αυτοκτονίας. Το κοριτσάκι ξεκινάει μια λίστα με όλα τα υπέροχα πράγματα για τα οποία αξίζει να ζεις... Ενήλικας πια, έρχεται να μας διηγηθεί την ιστορία της. Και την ιστορία της Λίστας. Γιατί, όσο περνάνε τα χρόνια, η Λίστα μεγαλώνει... Το "Όλα αυτά τα υπέροχα πράγματα" είναι ένα έργο τρυφερό, ξεκαρδιστικό, συγκινητικό και γεμάτο αισιοδοξία. Ένα έργο-αγκαλιά... [...] Καθένας από εμάς έχει την ανάγκη να ακούσει όλα αυτά τα υπέροχα πράγματα, να (ξανα-)βρει τις μικρές χαρές της ζωής, αυτές που τελικά... είναι και οι πιο μεγάλ...

Οικογενειακή αντάμωση

Εξάντας (2001)

Η "Οικογενειακή Αντάμωση" άρχισε να γράφεται το 1936 και πήρε την τελική της μορφή στις πρόβες που άρχισαν τον Φεβρουάριο του 1939. Η πρεμιέρα του έργου δόθηκε στο Westminster Theatre στις 21 Μαρτίου 1939, με πρωταγωνιστή τον Michael Redrgave και αφού προηγουμένος ο Έλιοτ αρνήθηκε τον ρόλο του Χάρρυ στον John Gielgud, θεωρώντας ότι δεν ήταν αρκούντως θρήσκος ώστε να κατανοήσει την πολυπλοκότητα του συγκεκριμένου ρόλου. Ο Eliot είχε μια αμφίθυμη σχέση με τον ρόλο του Χάρρυ μέχρι το 1956, οπότε είδε την ερμηνεία του Paul Scofield σε σκηνοθεσία Peter Brook. Του έγραψε τότε...

Οι πρόσχαρες κυρίες του Γουΐνδσορ

Εκδόσεις Καστανιώτη (1998)

Οι κυρίες της ανωτέρας κοινωνίας του Γουΐνδσορ, με σκοπό να αποδείξουν στη βασίλισσά τους και στους συζύγους τους –που προσέβλεπαν στο παράσημο της Περικνημίδας, το Νόμπελ ευγενείας της εποχής– πως, εκτός από παιχνιδιάρες και ζαβολιάρες, είναι και ενάρετες, κάλεσαν τον μυθικό Γουλιέλμο να τους τα γράψει όλα αυτά σε ένα θεατρικό έργο. Ο μυθικός και ιπποτικός κύρ-Γουλιέλμος Σαίξπηρ –ο μόνος Γουλιέλμος και κατακτητής– ανασταίνει τον μυθικών διαστάσεων ήρωά του, τον ιππότη κύρ-Ιωάννη Φάλσταφ, και του στήνει μεγάλη λαχτάρα: τον απομυθοποιεί ερήμην του. Φαίνεται όμως πως, πιο παι...

Οι εύθυμες κυράδες του Ουίντσορ

Εκδόσεις Πατάκη (2004)

"Οι εύθυμες κυράδες του Ουίντσορ" ανήκουν ολοφάνερα στην εποχή την πριν από τη λεγόμενη "τραγική κρίση" του Σαίξπηρ, στην εποχή δηλαδή όπου το ύφος του ποιητή είναι ακόμα γεμάτο κέφι, αισιοδοξία, ευφορία νεανική. Μας το μαρτυρεί η ατμόσφαιρα του έργου. Βρισκόμαστε, εδώ, στους κόλπους μιας κοινωνίας επαρχιακής, που δροσίζεται αδιάκοπα από την άμεση, τη στενή επαφή της με τον κόσμο του υπαίθρου. Αστοί χωρατατζήδες ή απλοϊκοί τύποι της μικρής πολιτείας που ζει, τρέφεται με τοπικούς θρύλους, αμοιβαία πειράγματα, τοπικά σκάνδαλα, βεγκέρες στο παραγώνι, ταπεινά ειδύλλια ή χοντρές...

Οι εύθυμες κυράδες του Ουίνζορ

Επικαιρότητα (1989)

Το έργο "Εύθυμες Κυράδες" η παράδοση το θέλει να ΄χει γίνει λιγότερο με τη βούληση του ποιητή και περισσότερο με τη βούληση της βασίλισσας. Έτσι εξηγείται πώς ο πεθαμένος και διαβασμένος Φάλφαστ κάνει ξανά την παρουσία του, όχι σαν φάντασμα να τρομοκρατήσει, παρά ολοζώντανος, με όλες τις πληθωρικές σάρκες του που δεν τον άφηναν "να ιδεί το γόνατό του". Μαζί και την ... αυλή του που είχε όταν εζούσε σαν βασιλιάς του γέλιου. Όλοι οι παρόντες σαν να χε επισυμβεί η Δευτέρα Παρουσία, είχαν μαζευτεί από τα πέραντα, είχανε συγκολλήσει τα κομμάτια τους κι είχαν πια αναλάβει υπηρεσί...

Οι εύθυμες κυράδες του Ουίνζορ

Alter - Ego ΜΜΕ. Α.Ε. (2009)

Παρθένα μου, την έχεις βάλει σε τέτοιο χορό που είναι να θαμάξεις: οι καλύτεροι αυλικοί, τότε που η αυλή αυλιζότανε στο Ουίνζορ, δε μπόρεσαν να τη μπάσουν σε τέτοιο χορό· κι όμως εκεί 'τανε ιππότες, ήτανε λόρδοι, ήταν αρχόντοι με τ' αμάξια τους, σου ορκίζομαι αμάξι στ' αμάξι, γράμμα στο γράμμα, δώρο στο δώρο· και να μοσχοβολάν τόσο γλυκά -όλο μόσκο- κι όλο φρου φρου, σου ορκίζομαι, μες στο μετάξι και στο μάλαμα· και με τέτοιες απρεπείς ουρολογίες· και με τέτοιο κρασί και ζάχαρη και, εγώ σ' το βεβαιώνω, ποτέ δε μπόρεσαν να πάρουν έν' ανάβλεμμά της. Στην ίδια εμένα, σήμερα το...

Οι εύθυμες κυράδες του Ουίνδσορ

Εκδόσεις Βακχικόν (2017)

Το θεατρικό έργο "Οι εύθυμες κυράδες του Ουίνδσορ" του Ουίλλιαμ Σαίξπηρ σε μετάφραση-διασκευή Νίκης Τριανταφυλλίδη, ανεβαίνει σε πολυχώρους της Αθήνας το φθινόπωρο του 2017 σε σκηνοθεσία Ζωής Μασούρα. ** Οι εύθυμες κυράδες του Ουίνδσορ ανήκουν ολοφάνερα στην εποχή όπου το ύφος του ποιητή είναι ακόμα γεμάτο κέφι, αισιοδοξία, νεανικό παλμό και ευφορία. Έτσι τουλάχιστον μαρτυρεί η ατμόσφαιρα του έργου. Ένας κόσμος χωρατατζήδων, φλύαρων, κουτοπόνηρων ανθρώπων, ιδωμένος από τον ποιητή με διάθεση πρόσχαρη, "ανοιχτή" και με άκακο μάτι. Αν και δεν είναι γνωστό το πότε γράφτηκ...

Συνολικά Βιβλία 346
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου