De Mello Breyner Andersen Sophia
Γεννήθηκε στο Πόρτο το 1919 και πέθανε το 2004. Η Sophia de Mello Breyner Andersen de Sousa Tavares έκανε σπουδές κλασικής φιλολογίας στη Λισαβόνα, όπου την εποχή της δικτατορίας του Salazar ανέπτυξε μεγάλη δράση ενάντια στο καθεστώς. Το 1975 εξελέγη βουλευτής. Το μεταφραστικό της έργο είναι πολυ σημαντικό, μεταξυ δε αυτών που μετέφρασε περιλαμβάνονται ο Ευριπίδης, ο Δάντης, ο Σαίξπηρ και ο Paul Claudel. Απέδωσε επίσης στα γαλλικά ποιήματα μεγάλων Πορτογάλων ποιητών, όπως των Camoes, Pessoa και Mario de Sa-Carneiro, ενώ δικά της ποιήματα μεταφράστηκαν στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά και ιταλικά. Η ποίησή της είναι εμποτισμένη με το αίσθημα μιας ποιητικής γλώσσας διάφανης και οικείας, δομημένης στους πλέον αρχαίους μυθους της ανθρωπότητας. Όλα τα πράγματα -ο χρόνος, οι θάλασσες στο έργο της έχουν τη διάσταση και το σφρίγος των αναπεπταμένων οριζόντων, όπου και αντικατοπτρίζεται μια σπάνια απαίτηση ουσίας.