Παλαιολόγος Κωνσταντίνος

Η γοργόνα

Πάπυρος Εκδοτικός Οργανισμός (2010)

Μια παλιά κατάρα βαραίνει τον οίκο των Απόντε στη Γαλικία. Ποτέ καμιά γενιά δεν απέκτησε πάνω από έναν απόγονο ούτε και κανείς αρσενικός Απόντε κατάφερε ν' αντισταθεί στο κάλεσμα της θάλασσας και της Γοργόνας, στο κάλεσμα του πόθου, της σαγήνης αλλά και του θανάτου μαζί. Η νουβέλα "Η γοργόνα", γραμμένη το 1921 από την Εμίλια Πάρδο Μπαθάν (1851-1921) και βασισμένη σ' έναν αρχαίο γαλικιανό θρύλο, είναι ένα κομψοτέχνημα της ισπανικής λογοτεχνίας. Συνδυάζοντας στοιχεία ύστερου ρομαντισμού και νατουραλισμού, το έργο συνιστά ένα έξοχο δείγμα της πρόζας της συγγραφέως, με τις...

Η γαλάζια ώρα

Μεταίχμιο (2009)

Ο σαραντάχρονος Αντριάν Ορμάτσε έχει την απολύτως ευτυχισμένη ζωή: Ζει σε μια από τις ακριβές περιοχές της Λίμα. Αμείβεται πλουσιοπάροχα, λατρεύει το επάγγελμά του και έχει μια ευτυχισμένη οικογένεια. Η παιδική του ηλικία ήταν και αυτή ανέμελη χάρη στις φροντίδες της μητέρας του. Ο Αντριάν μπορεί να έβλεπε σπάνια τον στρατιωτικό πατέρα του, άκουγε όμως πολύ συχνά για τα ανδραγαθήματά του στον πόλεμο ενάντια στους αντάρτες του Σεντέρο Λουμινόσο. Από το όνειρο αυτό θα ξυπνήσει όταν θα ανακαλύψει πως ο πατέρας του ως διοικητής στρατοπέδου ήταν υπεύθυνος για βασανιστήρια, βια...

Η αγένεια του αυτόχειρα

Instituto Cervantes (2012)

ΟΔΗΓΟΣ Ο τρελός πηγαινοερχόταν στο πεζοδρόμιο, χειρονομώντας στο κενό. Οι περαστικοί ήταν επιφυλακτικοί: ο τρελός έδειχνε δρόμους αδιάβατους. ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ Βιάσου, ψάξε να βρεις κάποιο ελάττωμα πάνω του, γιατί διαφορετικά δεν θα μπορέσεις να αντέξεις την αδιαφορία του! ΤΑΛΕ ΚΟΥΑΛΕ Όπως ο Τσάπλιν στην αλυσίδας παραγωγής των Μοντέρνων Καιρών. Όπως οι κωπηλάτες στις ταινίες με Ρωμαίους.

Η (α)πειθαρχία των λέξεων

Γαβριηλίδης (2014)

Έχουν χαρακτηριστεί από εκτελεστές μιας παρτιτούρας έως αδέξιες μέλισσες και από όχημα του συγγραφεα έως... προδότες (traduttore, traditore). Είναι γεγονός, βέβαια, ότι οι μεταφορές αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του λόγου και αναφέρονται σε όλα τα επίπεδα του καθημερινού βίου, πλην όμως, η κατάχρηση που γίνεται με τους μεταφραστές (κυρίως της λογοτεχνικής μετάφρασης) και το έργο τους πραγματικά εκπλήσσει. Αποδίδω όλες αυτές τις μεταφορικές προσεγγίσεις στο επάγγελμα του μεταφραστή σε μια δειλή προσπάθεια να δοθεί κύρος στη δουλειά του, σε μια ντροπαλή απόπειρα καταξίωσης του...

Ευρώπη

Σκάι (2009)

Ευρώπη

Σκάι (2009)

Ελληνοϊσπανικό και ισπανοελληνικό γλωσσάριο αθλητικών όρων

Εκδόσεις Πατάκη (2007)

Το ελληνοϊσπανικό και ισπανοελληνικό γλωσσάριο αθλητικών όρων συγκεντρώνει περισσότερα από 1.500 λήμματα με έννοιες, φράσεις και ιδιωματισμούς που σχετίζονται με τον κόσμο του αθλητισμού. Φιλοδοξεί να αποτελέσει ένα πολύτιμο και απαραίτητο εργαλείο, το οποίο θα διευκολύνει στην εργασία τους τόσο τους πολυάριθμους επαγγελματίες που έχουν άμεση σχέση με τον αθλητικό χώρο, όσο και όλους εκείνους (καθηγητές, σπουδαστές, μεταφραστές, διερμηνείς κτλ) που ασχολούνται με τη διδασκαλία και εκμάθηση των δύο γλωσσών, τη μετάφραση και τη διερμηνεία.

Ελένα ή η θάλασσα του καλοκαιριού

Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου (2005)

Η "Ελένα ή η θάλασσα του καλοκαιριού" είναι μια δροσερή πνοή ανέμου σε μια παραλία δίχως ίχνη ή, μάλλον με μόνο τα ίχνη ενός αγοριού και ενός κοριτσιού που τρέχουν και γελούν πάνω στη χρυσή άμμο. Ο Χουλιάν Αγέστα μιλά για το αλάτι πάνω στα κορμιά, για τα γέλια, τις απολαύσεις και τις χειρονομίες μια μακρινής εφηβείας. Το μυθιστόρημα, όταν κυκλοφόρησε το 1952, θεωρήθηκε ως ένα από τα πιο ξεχωριστά έργα της ισπανικής λογοτεχνίας. Σήμερα, πάνω από μισό αιώνα μετά, διατηρεί στο ακέραιο τη φρεσκάδα, την ομορφιά και το λυρισμό της γραφής του Χουλιάν Αγέστα. Ένα έργο σαγηνευτικό...

Είκοσι ποιήματα για να διαβαστούν στο τραμ

Σαιξπηρικόν (2017)

Τα είκοσι ποιήματα της συλλογής έχουν γραφτεί σε δώδεκα πόλεις ή κωμοπόλεις, έξι χωρών (Γαλλία, Ισπανία, Ιταλία, Αργεντινή, Βραζιλία, Σενεγάλη) από τον Μάρτιο του 1920 έως τον Απρίλιο του 1922 (στο "Αδέσποτες σημειώσεις" δεν αναφέρεται ημερομηνία και τόπος συγγραφής, ενώ στο "Γιορτή στο Ντακάρ" δεν έχουμε ημερομηνία συγγραφής), και παρουσιάζονται εν είδει καρτ ποστάλ που για κάποιο λόγο ανακατεύτηκαν. Δεν υπάρχει καμία χρονική και χωρική αλληλουχία στην παράθεσή τους μέσα στην ποιητική συλλογή. ΑΝΑΘΗΜΑ Στα κορίτσια του Φλόρες Τα κορίτσια του Φλόρες έχουν μάτια γ...

Δόνια Ροσίτα η Γεροντοκόρη ή Η γλώσσα των λουλουδιών

Σιδέρη Μιχάλη (2018)

Η "Δόνια Ροσίτα η Γεροντοκόρη ή Η γλώσσα των λουλουδιών" είναι μια κωμωδία του κιτς και ταυτόχρονα ένα δράμα εποχής με φόντο την ισπανική επαρχία στα τέλη του 19ου και τις αρχές του 20ού αιώνα, μέσα από το βλέμμα μιας γυναίκας που αποδέχεται με πόνο την αξιολύπητη γελοιότητα της κοινωνίας που την περιβάλλει και της ίδιας της ύπαρξής της. H συλλογική μετάφραση έγινε υπό τη διδασκαλία του Αναπληρωτή Καθηγητή Κωνσταντίνου Παλαιολόγου στο πλαίσιο του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Ιταλικής Φιλολογίας του ΑΠΘ Μετέφρασαν: Αναστασία Βακουφτσή, Χρήστος Βασιλ...

Δόνια Ροσίτα η Γεροντοκόρη ή Η γλώσσα των λουλουδιών

Σιδέρη Μιχάλη (2018)

Η "Δόνια Ροσίτα η Γεροντοκόρη ή Η γλώσσα των λουλουδιών" είναι μια κωμωδία του κιτς και ταυτόχρονα ένα δράμα εποχής με φόντο την ισπανική επαρχία στα τέλη του 19ου και τις αρχές του 20ού αιώνα, μέσα από το βλέμμα μιας γυναίκας που αποδέχεται με πόνο την αξιολύπητη γελοιότητα της κοινωνίας που την περιβάλλει και της ίδιας της ύπαρξής της. H συλλογική μετάφραση έγινε υπό τη διδασκαλία του Αναπληρωτή Καθηγητή Κωνσταντίνου Παλαιολόγου στο πλαίσιο του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Ιταλικής Φιλολογίας του ΑΠΘ Μετέφρασαν: Αναστασία Βακουφτσή, Χρήστος Βασιλ...

Γκόγια

Η Καθημερινή (2006)

Ο Γκόγια υπήρξε αδιαμφισβήτητη ζωγραφική ιδιοφυία σε μια εποχή ανανέωσης και καινοτομιών αυτής της δύσκολης τέχνης, την οποία ο ίδιος είχε χαρακτηρίσει "ιερή επιστήμη, που απαιτεί πολύ μελέτη ακόμα και από εκείνους που γεννήθηκαν για να την υπηρετούν" (σε αναφορά του σχετικά με τη διδασκαλία της τέχνης, που κατέθεσε στην Ακαδημία του Σαν Φερνάντο, τον Οκτώβριο του 1792). Η Ευρώπη γέννησε από τις αρχές του 18ου αιώνα μέχρι τα πρώτα χρόνια του 19ου μερικά από τα σημαντικότερα ονόματα της δυτικής ζωγραφικής: Βατώ, Σαρντέν, Χόγκαρθ, Τιέπολο, Μενγκς, Φραγκονάρ, Ρέινολντς, Νταβίν...

Βιβλιοπωλεία

Ποταμός (2018)

Τα "Βιβλιοπωλεία" είναι το άθροισμα της ιστορίας των βιβλιοπωλείων, οι σχέσεις τους με τους συγγραφείς και το πώς έγιναν κεντρικά σημεία κουλτούρας και πολιτικής αντίστασης. Όλα καταλήγουν σ' ένα ταξίδι από το εμπόριο βιβλίων της αρχαίας Ρώμης ως τον 21ο αιώνα. Νοσταλγικό αλλά και απομυθοποιητικό το βιβλίο είναι κριτική του πολιτισμού και μαζί ταξιδιωτικό χρονικό.

Βγάλε ένα φύλλο...

Σιδέρη Μιχάλη (2014)

42 διηγηματογράφοι από την Ισπανία και την ισπανόφωνη Λατινική Αμερική συνθέτουν με 42 μικροϊστορίες μια αιρετική, τρυφερή και ευφάνταστη ματιά πάνω στον έρωτα, τον ερωτισμό και τις ερωτικές παρεκκλίσεις. Στην Ανθολογία ισπανόφωνου ερωτικού μικροδιηγήματος περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, κείμενα των Μάριο Μπενεντέτι, Αδόλφο Μπιόι Κασάρες, Χουάν Πέδρο Απαρίθιο, Χαβιέρ Τομέο, Βισέντε Ουιδόμπρο, Γκιγέρμο Καμπρέρα Ινφάντε, Χουάν Εδουάρδο Θούνιγα.

Βγάλε ένα φύλλο...

Σιδέρη Μιχάλη (2014)

42 διηγηματογράφοι από την Ισπανία και την ισπανόφωνη Λατινική Αμερική συνθέτουν με 42 μικροϊστορίες μια αιρετική, τρυφερή και ευφάνταστη ματιά πάνω στον έρωτα, τον ερωτισμό και τις ερωτικές παρεκκλίσεις. Στην Ανθολογία ισπανόφωνου ερωτικού μικροδιηγήματος περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, κείμενα των Μάριο Μπενεντέτι, Αδόλφο Μπιόι Κασάρες, Χουάν Πέδρο Απαρίθιο, Χαβιέρ Τομέο, Βισέντε Ουιδόμπρο, Γκιγέρμο Καμπρέρα Ινφάντε, Χουάν Εδουάρδο Θούνιγα.

Βγάλε ένα φύλλο...

Σιδέρη Μιχάλη (2014)

42 διηγηματογράφοι από την Ισπανία και την ισπανόφωνη Λατινική Αμερική συνθέτουν με 42 μικροϊστορίες μια αιρετική, τρυφερή και ευφάνταστη ματιά πάνω στον έρωτα, τον ερωτισμό και τις ερωτικές παρεκκλίσεις. Στην Ανθολογία ισπανόφωνου ερωτικού μικροδιηγήματος περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, κείμενα των Μάριο Μπενεντέτι, Αδόλφο Μπιόι Κασάρες, Χουάν Πέδρο Απαρίθιο, Χαβιέρ Τομέο, Βισέντε Ουιδόμπρο, Γκιγέρμο Καμπρέρα Ινφάντε, Χουάν Εδουάρδο Θούνιγα.

Βαρβαρισμοί

Opera (2015)

Οι "Βαρβαρισμοί" αποτελούν ένα ετερόδοξο λεξικό, μια ηλεκτρισμένη συλλογή παρατηρήσεων και σατιρικών σχολιασμών για επιτακτικά ζητήματα του καιρού μας, με ιδιαίτερη έμφαση στη λογοτεχνία, την πολιτική ή τις σχέσεις, συνδυάζοντας τον αφορισμό με τη φαντασία της ποίησης. Η συλλογική μετάφραση είναι προϊόν εργαστηρίου λογοτεχνικής μετάφρασης που διοργάνωσε και διηύθυνε στο Abanico ο Κωνσταντίνος Παλαιολόγος.

Ασθενοφόρο

Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου (2003)

Δεν πρόλαβαν να βγουν από τη φυλακή και ήδη έχουν μπλέξει πάλι για τα καλά: ο Πετέτε και ο Μικρός, δύο μικροαπατεώνες, έχουν ληστέψει ένα βενζινάδικο αποκομίζοντας πενταροδεκάρες και τραυματίζοντας βαριά τον υπάλληλο. Θέλουν να περάσουν απαρατήρητοι και να επιστρέψουν στον τόπο τους. Για κακή τους τύχη όμως ένα τρομοκρατικό κτύπημα έχει αναστατώσει την αστυνομία και υπάρχουν παντού μπλόκα. Τριγυρνάνε, λοιπόν, μέσα σ' ένα κλεμμένο Άουντι στις γειτονιές του Σαντιάγο δε Κομποστέλα σ' ένα απονενοημένο οδοιπορικό στον υπόκοσμο της πόλης, ψάνχοντας μια διέξοδο που δεν υπάρχει. Έν...

Ασημένιες σφαίρες

Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου (2012)

Καταρρακωμένος επειδή τον εγκατέλειψε η γυναίκα που αγάπησε και έχοντας ανάγκη ψυχαναλυτή, ο αστυνομικός επιθεωρητής Έντγκαρ "ο Ζερβοχέρης" Μεντιέτα αναλαμβάνει να βρει τον δολοφόνο του Μπρούνο Κανισάλες, ενός προβεβλημένου αμφισεξουαλικού δικηγόρου, γιου πρώην υπουργού. Στη διάρκεια των ερευνών, το κινητό του Μεντιέτα θα δέχεται συνεχείς κλήσεις από τον προϊστάμενό του ο οποίος θα του ανακοινώνει την εμφάνιση και νέων πτωμάτων. Ποιος κρύβεται πίσω από αυτή την αιματοχυσία; Οι έμποροι ναρκωτικών; Οι διεφθαρμένοι πολιτικοί που ετοιμάζονται για τις επικείμενες εκλογές; Τα μέλ...

Απόδειξη αγάπης. Το έρημο νησί

Σιδέρη Μιχάλη (2017)

Όπως κάθε σπουδαίο λογοτεχνικό έργο, το έργο του Αρλτ αντανακλά τόσο μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή και ένα συγκεκριμένο τόπο, δηλαδή την εποχή του, όσο και τις αιώνιες συγκρούσεις που ταλανίζουν τον άνθρωπο. Με άλλα λόγια, είναι ένα έργο που αντιπροσωπεύει την εποχή του, χωρίς να μένει παγιδευμένο εντός της. Από εκεί προκύπτει το ιστορικό ενδιαφέρον και, παράλληλα, η διαχρονικότητα που έχουν τα διηγήματα, τα μυθιστορήματα και τα θεατρικά έργα του αργεντινού συγγραφέα. Από τον Πρόλογο του Μάρκος Γκ. Μπρόγερ Η συλλογική μετάφραση και επιμέλεια της "Απόδειξης αγάπης...

Συνολικά Βιβλία 76
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου