Αλεξάνδρου Άρης 1922-1978

Διάλεξα

Τυπογραφείο "Κείμενα" (1984)

Πότε άρχισαν να μεταφράζονται τα ποιήματα, με ποια κριτήρια έγινε η εκλογή τους, γιατί αποσπασματικότητα, γιατί αυτή η έκδοση. Είναι υποθέτω ερωτήματα που θα γεννηθούν στον αναγνώστη. Οι πρώτες μεταφράσεις και οι απόπειρες μεταφράσεων έγιναν στα Γιούρα. Και λέω απόπειρες, γιατί εκεί ο Άρης μόνος του, προσπαθεί να μάθει γερμανικά και ισπανικά. Ως προς τα κριτήρια θα αναφέρω το μότο της ποιητικής ανθολογίας του Ελυάρ που σίγουρα θα χρησιμοποιούσε ο Άρης, αν κατάφερνε να συμπληρώσει ό,τι άρχισε: "Η καλύτερη εκλογή ποιημάτων είναι εκείνη που διαλέγεις για τον εαυτό σου". [...

Ο λόφος με το συντριβάνι

Ύψιλον (1983)

Το μεγάλο ταξίδι

Εξάντας (1974)

Ο συγγραφέας άφησε να κυλήσουν δεκαεφτά χρόνια πριν αφηγηθεί αυτή την ιστορία. Τον χειμώνα του 1943 η Γκεστάπο συνέλαβε τον αφηγητή, που είταν τότε δεκαοχτώ χρονών και χρησιμοποιούσε το ψευδώνυμο Ζεράρ. Αφού τον κράτησε στη φυλακή της Κομπιένης, τον έστειλε ανατολικά: εκατόν είκοσι άνθρωποι, όρθιοι σ' ένα βαγόνι για ζώα, θα περάσουν πέντε εφιαλτικά μερόνυχτα ώσπου να φθάσουν στο τέρμα του ταξιδιού, ένα στρατόπεδο κοντά στη Βαϊμάρη. Τη διαδρομή διακόπτουν αδιάλειπτα αναφορές στο πολυτάραχο παρελθόν του Ζεράρ και σ' ένα μέλλον που ο αφηγητής βιώνει προκαταβολικά κατά τη διάρκ...

Ταράς Μπούλμπα

Εκδόσεις Γκοβόστη (1973)

Λέων Τολστόι

Μέλισσα (1965)

Παράλληλη ιστορία

Αλφειός (1963)

Παράλληλη ιστορία

Αλφειός (1963)

Καπνοτόπια

Εκδόσεις Γκοβόστη

Δαιμονισμένοι

Εκδόσεις Γκοβόστη

Δαιμονισμένοι

Εκδόσεις Γκοβόστη

Η γυναίκα που έφυγε με τ' άλογο

Εκδόσεις Γκοβόστη

Το χωριό Στεπαντσίκοβο

Εκδόσεις Γκοβόστη

Ο ηλίθιος

Εκδόσεις Γκοβόστη
Συνολικά Βιβλία 90
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου