Yorulmaz Ahmet
Ο Αχμέτ Γιορουλμάζ γεννήθηκε στο Αϊβαλί το 1932. Είναι τουρκο-κρητικής καταγωγής και γνώστης της ελληνικής γλώσσας. "Τα παιδιά του πολέμου" είναι το πρώτο του μυθιστόρημα. Προτού συνταξιοδοτηθεί διατηρούσε βιβλιοπωλείο στο Αϊβαλί. Παράλληλα άσκησε τη δημοσιογραφία στη Σμύρνη, την Κωνσταντινούπολη και το Αϊβαλί. Μάλιστα είχε εκδώσει και μία εβδομαδιαία εφημερίδα με τον τίτλο "Turk dunyasi" ("O Tουρκικός Kόσμος"). Εκτός από τα κείμενά του που δημοσίευε στις εφημερίδες, έχει κάνει και αρκετές μεταφράσεις ελληνικών έργων (διηγημάτων, μυθιστορημάτων, ποίησης) στα τουρκικά. Στον κατάλογο των επιλογών του διακρίνουμε τους Έλληνες συγγραφείς: Κ. Ταχτσή, Σ. Τσίρκα, Μ. Κουμανταρέα, Στ. Μυριβήλη, Ε. Αλεξίου, την ποιήτρια Κ. Δημουλά και άλλους. Στην ποιητική ανθολογία του Τούρκου εκδότη Ασίμ Μπεζιρτζί με τον τίτλο "Η ειρήνη με τη γλώσσα των Τούρκων και Ελλήνων ποιητών" έχουν περιληφθεί πολλές δικές του μεταφράσεις. Εκτός από το μεταφραστικό του έργο έχει διακριθεί και με έργα του που έχει γράψει στα τουρκικά όπως τα "Αυτοί που άφησαν τα ίχνη τους στο πέρασμά τους από το Αϊβαλί" (Πορτρέτα), "Τα παιδιά του πολέμου" (μυθιστόρημα), "Οι νεώτερες γενιές στο Αϊβαλί" (μυθιστόρημα), "Από την Κρήτη στο Αϊβαλί" (μυθιστόρημα), "Ταξιδεύοντας στο Αϊβαλί" (μονογραφία), "Αϊβαλί" (ταξιδιωτικός οδηγός) και άλλα.