Βελισσάρη Κατρίν
Vèlissaris Catherine
H Κατρίν Βελισσάρη διηύθυνε το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου από τον Μάιο του 2004 έως τον Δεκέμβριο του 2012. Προηγούμένως, διετέλεσε επίσης διευθύντρια του Κέντρου Λογοτεχνικής Μετάφρασης (Centre de Traduction Litteraire, CTL) του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών, και πρώτη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου Μετάφρασης Λογοτεχνίας & Επιστημών του Ανθρώπου (ΕΚΕΜΕΛ).
Αγώνας Νέγρου και σκύλων
Koltès Bernard - Marie 1948-1989
Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών (1995)
"Αυτό το έργο γεννήθηκε πράγματι από ένα δράμα φευγαλέο, εξωπραγματικό αλλά τόσο συναρπαστικό: το πρώτο μου όραμα της Αφρικής! Μόλις βγήκα απ' το αεροπλάνο, δέχτηκα πρώτα την επίθεση αυτής της καταπληκτικής ζέστης που σε βάραινε στο σβέρκο, σε συνέθλιβε, και μόλις δρασκέλισα τις πόρτες του αεροδρομίου, όλες οι ιδέες για την Αφρική που τις κουβαλούσα στις αποσκευές μου καθηλώθηκαν σε τούτη τη σκηνή: ένας μαύρος αστυνομικός χτυπούσε έναν ομοαίματό του ανεβοκατεβάζοντας άγρια πάνω του το κλομπ του. Προχώρησα μέσα στο πλήθος, και προσέκρουσα αμέσως σ' αυτόν τον αόρατο, αλλά παν...
Τουρκαρέ
Lesage Alain - René 1668-1747
Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών (1993)
[...] Στον "Τουρκαρέ" (1709) το πιο γνωστό έργο του, ο Lesage, με επιδέξιες παρακάμψεις, υπαγορευμένες από τα δεδομένα της εποχής του αλλά και από τις ίδιες τις απαιτήσεις του θεάτρου, αυτονομείται από τα επιβλητικά αρχέτυπά του, ιδίως από εκείνα του Μολιέρου, και καταλήγει σε μορφές και καταστάσεις πρωτόγνωρες και αδιερεύνητες μέχρι τότε. [...] (απόσπασμα από το βιβλίο) Το έργο του Lesage "Τουρκαρέ", πρωτοπαρουσιάστηκε στις 14 Φεβρουαρίου 1709 από το θίασο της Comedie Francaise.
Τρίο σε μι μπεμόλ
Rohmer Eric 1920-2010
Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών (1993)
Το έργο του Eric Rohmer "Τρίο σε μι μπεμόλ" ανεβάστηκε για πρώτη φορά στην Ελλάδα από την Πειραματική Σκηνή της "Τέχνης", στο θέατρο "Αμαλία" της Θεσσαλονίκης, στις 20 Νοεμβρίου 1992, σε μετάφραση Νικηφόρου Παπανδρέου, σκηνοθεσία Πέτρου Ζηβανού, σκηνικά Ρίτσαρντ Άντονυ, μουσική επιμέλεια Κώστα Βόμβολου, φωτισμούς Στράτου Κουτράκη, με τον Δημήτρη Ναζίρη (Πωλ) και την 'Εφη Σταμούλη (Αντέλ). Πρώτη γαλλική παράσταση: στο θέατρο "Renaud - Barrault" του Παρισιού, κατά τη θεατρική περίοδο 1987-88, σε σκηνοθεσία του Ερίκ Ρομέρ, με σκηνικά του Γιάννη Κόκκου.
Τίτα-Λου
Anne Catherine
Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών (1993)
Το έργο της Catherine Anne "Τίτα-Λου" ανεβάστηκε για πρώτη φορά στην Ελλάδα από την Πειραματική Σκηνή της "Τέχνης", στο θέατρο "Αμαλία" της Θεσσαλονίκης, στις 10 Μαρτίου 1993, σε μετάφραση και σκηνοθεσία Νικηφόρου Παπανδρέου, σκηνικά Απόστολου Βέττα, μουσική Κώστα Βόμβολου, φωτισμούς Στράτου Κουτράκη, με την Έφη Σταμούλη (Τίτα) και τη Λυδία Φωτοπούλου (Λου). Πρώτη γαλλική παράσταση : 26 Μαρτίου 1991, στο θέατρο "Planetarium" του Παρισιού, συμπαραγωγή των θεάτρων "A Brule - Pourpoint" και "Nanterre - Amandiers", σε σκηνοθεσία της Κατρίν Αν, με την Anne Marenco (Τίτα) και...
Οι παράξενοι λόγοι της κυρίας Μποβαρύ
Μιτσοτάκη Κλαίρη 1949-
Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών (1992)
Το έργο γράφτηκε το 1992 για λογαριασμό του "Θεάτρου του Νότου". Πρώτη παρουσίαση: 26 Νοεμβρίου 1992 στο "Θέατρο Αμόρε", σε σκηνοθεσία Νικαίτης Κοντούρη, σκηνικά Πάνου Παπαδόπουλου, φωτισμός Ελευθερίας Ντεκώ και με ερμηνεύτρια την Μαρία Κατσιαδάκη.