Βιβλία της κατηγορίας Λεξικά

Ελλάδα

Σκάι (2009)

Εννέα βιβλία εξερεύνησης και γνώσης για τις χώρες του πλανήτη μας απαρτίζουν τον Παγκόσμιο Εικονογραφημένο Άτλαντα που είναι, ταυτόχρονα, και μια νέα σύγχρονη γεωγραφική εγκυκλοπαίδεια. Πρόκειται για μια πλήρη, ενημερωμένη και επίκαιρη σειρά, που βασίζεται σε έγκυρες πηγές και τεκμηριωμένα στοιχεία. Εικόνες, ένθετα, χάρτες, αεροφωτογραφίες και δορυφορικές λήψεις εμπλουτίζουν κάθε τόμο των 192 σελίδων, ώστε το αποτέλεσμα να είναι αισθητικά καλύτερο και η ανάγνωση πιο ευχάριστη. Το πρώτο μέρος των τόμων αναφέρεται σε θέματα γεωφυσικού χαρακτήρα. Εξετάζονται, δηλαδή, το φυσ...

Ελλάδα: Νομός Θεσσαλονίκης

Δομή (2006)

Αυτή η σειρά φιλοδοξούμε ότι θα διευρύνει την άποψη που έχουμε όλοι για τη χώρα μας. Βιώνοντας μια καθημερινότητα που μας αναγκάζει να περιορίζουμε την επαφή μας με τον χώρο συνήθως στο πιο άμεσο περιβάλλον μας, πολλές φορές αγνοούμε τι τοπία, ομορφιές και ιδιαιτερότητες έχει να μας προσφέρει ο ελλαδικός χώρος, τόσο στα επιμέρους όσο και ως σύνολο. Με την έκδοση αυτή αποσκοπούμε να αναδείξουμε την κάθε γωνία του χώρου αυτού. Να εξοικειώσουμε τον σύγχρονο κάτοικο της πατρίδας μας με τον χώρο, τη φύση, τους ανθρώπους και τις παραδόσεις του. Η έκδοση ολοκληρώνεται σε 52 τόμου...

Έλλην Λόγος

Ορθόδοξος Ακαδημία Κρήτης (2001)

Το παρόν βοήθημα είναι απλώς ένα παιχνίδι με τη γλώσσα! Δεν αποβλέπει στο να υποκαταστήσει τις υπό χρήση μεθόδους συστηματικής σπουδής της ελληνικής γλώσσας. Ούτε ακολουθεί τους αυστηρούς κανόνες της γραμματικής, του συντακτικού, της ετυμολογίας, κλπ. Κύριος σκοπός του είναι να δημιουργήσει ένα φιλικό γλωσσικό κλίμα σε όσους έχουν μόλις αρχίσει να μελετούν στο πρωτότυπο της γλώσσα της Καινής Διαθήκης. Την πρώτη έκδοση της προσπάθειάς μας αυτής (Α' τεύχος, Α-Ζ) στήριξε με οικονομική χορηγία το Υπουργείον Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων (Διεύθυνση Διεθνών Εκπαιδευτικών Σ...

Ελληνική και ρωμαϊκή τέχνη

Ελευθερουδάκης (2010)

Η κάθοδος των Δωριέων οτην Ελλάδα σηματοδότησε την έναρξη του λεγόμενου "Ελληνικού Μεσαίωνα", μιας περιόδου σημαντικής για τη διαμόρφωση του ελληνικού πολιτισμού. Οι Δωριείς αναμείχθηκαν με τους απογόνους των Μυκηναίων και έτσι γεννήθηκε ένας νέος πολιτισμός, που βασιζόταν στην πόλη-κράτος και ο οποίος ήδη από τον 8ο αιώνα π.Χ. είχε αποικήσει μεγάλες περιοχές στον Εύξεινο Πόντο και στη Μεσόγειο, περιλαμβανομένων της Ν. Ιταλίας και της Σικελίας. Το 753 π.Χ. ιδρύθηκε η Ρώμη, η οποία ξεκίνησε ως μοναρχία, αλλά από το 509 π.Χ. έγινε δημοκρατική. Την ίδια περίοδο δημοκρατικές αλ...

Ελληνο-αγγλικό νομικό λεξικό

Εκδόσεις Σάκκουλα Α.Ε. (2012)

Η παρούσα είναι η δεύτερη, πλήρως αναθεωρημένη, έκδοση των δύο σημαντικότερων λεξικών του είδους τους στη χώρα μας. Τα δύο λεξικά (αγγλο-ελληνικό & ελληνο-αγγλικό) περιέχουν πάνω από 30.000 κύρια λήμματα, τα οποία αποτυπώνουν την αγγλική νομική ορολογία συνδυαστικά με την αντίστοιχη εμπορική, ναυτιλιακή, χρηματοοικονομική & διοικητική, αναδεικνύοντας παράλληλα το τρισυπόστατο και πολυδιάστατο των δομών της, δηλ. το πλέγμα της αγγλοσαξωνικής, της ευρωπαϊκής και της διεθνούς νομικής κουλτούρας. Η εξειδίκευση των κύριων λημμάτων από 130.000 περίπου υπο-λήμματα με τη μ...

Ελληνο-Αρμάνικο (Ελληνο-Βλαχικό) λεξικό της αρωμανικής (βλαχικής) γλώσσας) των αρμανόφωνων (βλαχόφωνων) Ελλήνων της Πίνδου)

Λέντζιου - Τρίκου Κούλα (2018)

Σε συνέχεια του πρώτου έργου "Λεξικό της Αρωμανικής (Βλάχικης) Γλώσσας" 2014, η κ. Κούλα Λέντζιου-Τρίκου μας προσφέρει ένα άλλο μεγαλύτερο έργο, αυξημένο κατά πολύ ως προς τις σελίδες του: το "Ελληνοβλαχικό λεξικό της αρωμανικής (βλάχικης) γλώσσας των αρμανόφωνων (βλαχόφωνων) Ελλήνων της Πίνδου", από την κοινή ελληνική προς την αρμάνικη γλώσσα. Ένα έργο που αριθμεί σχεδόν 1400 σελίδες με πάνω από 7.300 λήμματα. Το κάθε λήμμα εμπλουτίζεται με πολλά παραδείγματα για να γίνει πιο χρηστικό και εύκολο. Τα λήμματα καταγράφονται και ερμηνεύονται και με την λατινική γραφή (το...

Ελληνο-Γερμανικό και Γερμανο-Ελληνικό λεξικό ιατρικών όρων

Ιατρικές Εκδόσεις Π. Χ. Πασχαλίδης (2006)

Ελληνο-Γερμανικό και Γερμανο-Ελληνικό λεξικό ιατρικών όρων

Εκδόσεις iWrite.gr (2012)

Σκοπός αυτού του λεξικού είναι η μετάφραση ιατρικών όρων από τα Ελληνικά στα Γερμανικά και αντιστρόφως από τα Γερμανικά στα Ελληνικά. Το λεξικό δεν είναι ούτε ετυμολογικό ούτε ερμηνευτικό. Οφείλει να είναι ένα γλωσσικό βοήθημα σε γιατρούς, φοιτητές ιατρικής και νοσηλευτές που θα θελήσουν να εργαστούν ή να σπουδάσουν στην εκάστοτε άλλη χώρα. Στο παρόν λεξικό συμπεριλήφθηκαν εκτός των αυστηρά επιστημονικών όρων και ιατρικές έννοιες καθημερινής χρήσης που θα διευκολύνουν το ιατρικό προσωπικό στην επικοινωνίας του με τον ασθενή. Το λεξικό σκοπεύει επίσης να στηρίξει γλωσσικά τ...

Ελληνο-ουγγρικό λεξικό

Καλοκάθη (2007)

Οδηγίες για την ευκολότερη χρήση του λεξικού: 1. Το λεξικό είναι γραμμένο οτη δημοτική με μονοτονικό σύστημα. 2. Το λήμμα γράφεται με έντονους χαρακτήρες. Το ίδιο ισχύει για τα παράγωγα και τις εκφράσεις που παρατίθενται. 3. Το λήμμα αντικαθίσταται από το σύμβολο ~, όπου υπάρχουν παραδείγματα ή εκφράσεις, για λόγους οικονομίας χώρου. 4. Η προφορά περικλείεται από αγκύλες και έχει αποδοθεί με ελληνικούς χαρακτήρες στο ούγγρο-ελληνικό μέρος και με λατινικούς στο ελληνο-ουγγρικό, ώστε το λεξικό να είναι πιο εύχρηστο. 5. Για κάθε λήμμα υπάρχει γραμματικός χαρακτηρισμός εν...

Ελληνοαγγλικό λεξικό δομικής ορολογίας

Ελευθερουδάκης (2016)

Απευθύνεται κυρίως σε αρχιτέκτονες, πολ.μηχανικούς, τοπογράφους, διακοσμητές, τεχνολόγους, σχεδιαστές και φοιτητές των παραπάνω ειδικοτήτων, καθώς και σε μεταφραστές. Σε "παράρτημα" καταχωρούνται διάφορα είδη ξυλείας που χρησιμοποιούνται στην οικοδομική και την επιπλοποιία καθώς και κατηγορίες φυτών, χρήσιμο βοήθημα για αρχιτέκτονες τοπίου. Στο "παράρτημα" περιλαμβάνονται επίσης βασικοί τραπεζικοί, νομικοί, φορολογικοί, οικονομικοί, εμπορικοί και ασφαλιστικοί όροι, καθώς και διάφορες Υπηρεσίες, Οργανισμοί και Εκπαιδευτικά Ιδρύματα.

Ελληνοαγγλικό λεξιλόγιο

PIM Εργασιακή (1999)

Ελληνοαγγλικόν λεξικόν νομικών όρων

Σάκκουλας Αντ. Ν. (1999)

Ελληνογαλλικό λεξικό νομικών όρων και εκφράσεων

Μάλιακας Πέτρος (2013)

[set δύο τόμων] Αισθητή είναι η έλλειψη ενός αρτίου και εύχρηστου δίγλωσσου ελληνογαλλικού λεξικού στην ελληνική νομική βιβλιογραφία. Η ανάγκη να καλυφθεί το ουσιαστικό αυτό κενό μας οδήγησε στη συστηματική συγκέντρωση και καταγραφή των όρων και ιδιωματικών εκφράσεων που συναντώνται στο χώρο αυτό και στη συγγραφή του παρόντος έργου που φιλοδοξεί να προσφέρει στον ΄Ελληνα νομικό, στον επιχειρηματία, στους επαγγελματίες διερμηνείς και μεταφραστές, μεταπτυχιακούς ή και προ-πτυχιακούς φοιτητές νομικών Σχολών, ένα αξιόπιστο, έγκυρο, εκσυχρονισμένο και εξαιρετικά χρήσιμο εγχει...

Ελληνογαλλικό λεξικό νομικών όρων και εκφράσεων

Μάλιακας Πέτρος (2013)

[set δύο τόμων] Αισθητή είναι η έλλειψη ενός αρτίου και εύχρηστου δίγλωσσου ελληνογαλλικού λεξικού στην ελληνική νομική βιβλιογραφία. Η ανάγκη να καλυφθεί το ουσιαστικό αυτό κενό μας οδήγησε στη συστηματική συγκέντρωση και καταγραφή των όρων και ιδιωματικών εκφράσεων που συναντώνται στο χώρο αυτό και στη συγγραφή του παρόντος έργου που φιλοδοξεί να προσφέρει στον ΄Ελληνα νομικό, στον επιχειρηματία, στους επαγγελματίες διερμηνείς και μεταφραστές, μεταπτυχιακούς ή και προ-πτυχιακούς φοιτητές νομικών Σχολών, ένα αξιόπιστο, έγκυρο, εκσυχρονισμένο και εξαιρετικά χρήσιμο εγχει...

Ελληνοϊσπανικό και ισπανοελληνικό γλωσσάριο αθλητικών όρων

Εκδόσεις Πατάκη (2007)

Το ελληνοϊσπανικό και ισπανοελληνικό γλωσσάριο αθλητικών όρων συγκεντρώνει περισσότερα από 1.500 λήμματα με έννοιες, φράσεις και ιδιωματισμούς που σχετίζονται με τον κόσμο του αθλητισμού. Φιλοδοξεί να αποτελέσει ένα πολύτιμο και απαραίτητο εργαλείο, το οποίο θα διευκολύνει στην εργασία τους τόσο τους πολυάριθμους επαγγελματίες που έχουν άμεση σχέση με τον αθλητικό χώρο, όσο και όλους εκείνους (καθηγητές, σπουδαστές, μεταφραστές, διερμηνείς κτλ) που ασχολούνται με τη διδασκαλία και εκμάθηση των δύο γλωσσών, τη μετάφραση και τη διερμηνεία.

Συνολικά Βιβλία 1699
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου