Ερμητικά κείμενα

Ερμητικά κείμενα

Λόγοι Ι - XVIII

Τα κείμενα της αρχαίας αιγυπτιακής Σοφίας που μεταφράστηκαν από το Μανέθωνα (και που η μετάφρασή τους έχει χαθεί) αποτέλεσαν τη βάση των κειμένων που αποδίδονται στον Ερμή τον Τρισμέγιστο. Δεν χρησιμοποιείται η ίδια η μετάφραση, αλλά μεταγράφεται στο ελληνικό πνεύμα, με όρους που προσεγγίζουν την ελληνική φιλοσοφική σκέψη. Τα κείμενα που δημοσιεύουμε είναι καταγραφή του 2ου - 4ου μ.Χ. αιώνα. Οι ιδέες τους έχουν μέσα τους στοιχεία Πλατωνισμού, Αριστοτελισμού και Στωικισμού, αλλά και έντονα στοιχεία από την εβραϊκή και τη χριστιανική σκέψη. Μοιάζουν πολύ με γνωστικά κείμενα. Δεν φαίνεται να έχουν επηρεαστεί από την επίσημη χριστιανική σκέψη και τον νεοπλατωνισμό. Το μόνο κοινό που υπάρχει στα Ερμητικά κείμενα και στον Χριστιανισμό είναι η ευσέβεια, αλλά αυτό το στοιχείο θα το βρεί κανένας με κάποιες παραλαγές σ' όλες τις θρησκείες.

Το βιβλίο δεν υπάρχει σε κάποια βιβλιοθήκη
243.186 Βιβλία
122.585 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου