Γράμμα στην πατρίδα

Γράμμα στην πατρίδα

Ανθολόγιο ποιημάτων

Toplu Şiirler (1951-2001)

Είναι πολύ σημαντικό που μεταφράζεται και εκδίδεται για πρώτη φορά στα ελληνικά ένας τόσο αξιόλογος ποιητής, όσο ο Τουρκοκύπριος Τανέρ Μπαϊμπάρς. Είναι σημαντικό για δύο λόγους· αφενός γιατί αυτό το ανθολόγιο ποιημάτων αποτελεί ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα της δουλειάς του ποιητή και αφετέρου, η κυκλοφορία της παρούσας έκδοσης είναι μια ολοκληρωμένη απόπειρα να έρθει το ελληνικό κοινό σ' επαφή με την ποίηση ενός Τουρκοκύπριου δημιουργού. Ο Μπαϊμπάρς είναι ιδιαίτερη περίπτωση· ως προέλευση κουβαλάει την τουρκοκυπριακή του καταγωγή αλλά ως δημιουργός βρίσκεται στο σταυροδρόμι γλωσσών, επιρροών, σημαινόντων και σημαινομένων, κάνοντας ποιητικές επιλογές που αν-οικειώνουν τον αναγνώστη. Στην παρούσα έκδοση, ανθολογούνται και μεταφράζονται περισσότερα από 130 ποιήματα από το συνολικό έργο του Μπαϊμπάρς. Αγαπητέ πατέρα, ρωτάς στο γράμμα σου γιατί τόσο καιρό δεν έγραψα ούτε λέξη. Σε σένα δεν μπορώ να εξομολογηθώ περισσότερα απ' όσα μπορώ ν' αντέξω.

Το βιβλίο δεν υπάρχει σε κάποια βιβλιοθήκη

Σχετικά Βιβλία

Ο ταχυδρόμος φέρνει γράμματα: Ποιήματα

Ο ταχυδρόμος φέρνει γράμματα: Ποιήματα

Ελληνικά Ταχυδρομεία
Έρδυλον

Έρδυλον

Ποιήματα των Φίλων
Θέναρ

Θέναρ

Εκδόσεις Βακχικόν
Ποιητές στη σκιά

Ποιητές στη σκιά

Γαβριηλίδης
243.185 Βιβλία
122.584 Συντελεστές
4.631 Εκδότες
Με την υποστήριξη του ΒιβλιοNet και του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου