Γλώσσα, κοινωνία, ιστορία: Τα Βαλκάνια
Πρακτικά Διεθνούς Συνεδρίου, Θεσσαλονίκη 11-12 Νοεμβρίου 2001
Πρόκειται για τα πρακτικά του ομότιτλου διεθνούς συνεδρίου που είχε οργανώσει το ΚΕΓ σε συνεργασία με τη Διεύθυνση Διεθνών Εκπαιδευτικών Σχέσεων του ΥΠΕΠΘ το 2001, στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Έτους Γλωσσών. Ο τόμος είναι δίγλωσσος και απαρτίζεται από 22 κείμενα ειδικών σε θέματα που αφορούν τις σχέσεις της γλώσσας με τις κοινωνικές και ιστορικές συγκυρίες στον ιδιαίτερα ευαίσθητο χώρο των Βαλκανίων. Τα κείμενα που περιλαμβάνονται στις πέντε θεματικές ενότητες που διαρθρώνουν τον τόμο επιχειρούν να περιγράψουν: - την προσπάθεια για καθιέρωση εθνικών γλωσσών (γράφουν οι: Ε. Σκοπετέα, G. Drettas, Ε, Βουτυρά) - το ζήτημα της ονομασίας της γλώσσας (γράφουν οι: B. Ersanli για την τουρκική, R. Bugarski, B. Jaksic και S. Monnesland για τις γλώσσες στην Γιουγκοσλαβία μετά τη διάλυσή της) - την ιστορία των γλωσσικών ιδεών κατά τον 19ο αιώνα (γράφουν οι: E. Martinell Gifre, Ν. Γιακωβάκη, Δ. Σταματόπουλος, S. Paker) - γενικότερα ζητήματα βαλκανικής γλωσσολογίας και γλωσσικών πολιτικών (γράφουν οι: N. Reiter, C. Truchot, B. Beci, N. Aretov, A. Hranova. Α. Ιωαννίδου) - τον προβληματισμό για τις μειονοτικές γλώσσες στο σύγχρονο ελληνικό κράτος (γράφουν οι: V. Aarbake, Σ. Μπέης, Σ. Χατζησαββίδης, Τ. Κωστόπουλος, Κ. Τσιτσελίκης). Το βιβλίο είναι αφιερωμένο στη μνήμη του Α.-Φ. Χριστίδη και της Ε, Σκοπετέα που μαζί με τον Ι. Κακριδή αποτελούσαν την επιστημονική επιτροπή του συνεδρίου.
- ISBN978-960-7779-40-3
- Ημ/νια Έκδοσης2007
- Σελίδες501
- ΔέσιμοΜαλακό εξώφυλλο
- Κατηγορίες Βιβλίου
- Θεματολογίες Βιβλίου
- Επιμελητής
- Μεταφραστής
- Εκδότης