Contrastive linguistic issues in theatre and film translation
The book is intended for readers with a special interest in translation, linguistics and culture. It adopts a contrastive linguistic view to issues that arise in translation for theatre and film and examines translator behaviour in reflecting target linguistic cultural and generic preferences in target texts. Translator trainees are expected to benefit from professional translators' insights registered in target versions, as a contrastive view to these issues strengthens awareness of what linguistic, cultural preferences might be and how they are important in producing situationally appropriate target versions of texts.
- ISBN978-960-402-049-2
- Ημ/νια Έκδοσης2002
- Σελίδες223
- ΔέσιμοΜαλακό εξώφυλλο
- Θεματολογίες Βιβλίου
- Συγγραφέας
- Εκδότης
Το βιβλίο δεν υπάρχει σε κάποια βιβλιοθήκη