Μια δέσμη αχτίδες στο νερό
Δρίβας Αναστάσιος 1899-1942
Πρόσπερος (1978)
Η ποιητική συλλογή του Αναστάσιου Δρίβα "Μια δέσμη αχτίδες στο νερό", παρουσιασμένη με την επιμέλεια του Τάσου Κόρφη, είναι μια επιλογή από τα ομότιτλα ποιήματα , που δημοσιεύθηκαν κατά καιρούς στα περιοδικά "Τα Νέα Γράμματα", "Κύκλος" και "Τρίτο Μάτι", και βασίζεται κυρίως σ' ένα κατάλογο του ίδιου του ποιητή που βρέθηκε στα χέρια του Κώστα Οικονόμου.
Υπνοπαιδεία
Γαλάζη Πίτσα
Εκδόσεις των Φίλων (1978)
V Εννιά νησιά στην άβυσσο κι εκείνος π' αγαπούσα. Τώρα διάττοντες αλιεύω μέσα σ' έρημο ανασηκώνομαι και πέφτω καθώς στοιχεία μνημονικά ανάβουν πυρκαγιές που να μετρήσω δεν προφταίνω. Φεγγάρια τρίμερα γίναν τα πρόσωπα κι ο ασβέστης ο άσβηστος κάνει εγκαύματα τα τελευταία όνειρα με τη συνέργεια των δακρύων. [...] Κάπου-κάπου κολλώ έναν επίδεσμο ύπνου κι η φωνή μου κάνει σθεναρή το μνημόσυνο που θα πεί: πίστη στην αιωνιότητα ή του φορτίου συναίσθηση της ζωής.
Νεοελληνική μουσική και ποίηση
Γρηγόρη (1979)
Κατάη
Pound Ezra Loomis 1885-1972
Λέσχη (1979)
Τα ποιήματα αυτά διασκευάστηκαν πρώτη φορά από τον Αμερικανό Έζρα Πάουντ αγγλικά, το 1915, με τον γενικό τίτλο "Cathay" που σημαίνει Κίνα ή καλύτερα είναι το πρώτο όνομα με το οποίο η μακρινή χώρα του Ήλιου γίνηκε γνωστή στους λαούς της μεσαιωνικής Ευρώπης. Και σήμερα ακόμα η Κίνα αναφέρεται, καμιά φορά, στην ποίηση με το όνομα Cathay, που ελληνικά το γράφουν Κατάι. Προτίμησα τη γραφή Κατάη, γιατί κάνει παραστατικότερη την έννοια του θηλυκού, η χώρα, η Κατάη. [...] (από τον πρόλογο του μεταφραστή)